La búsqueda del término lasciare ha obtenido 45 resultados
IT Italiano ES Español
lasciare (v) [permesso] autorizar (v) [permesso]
lasciare (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] dejar (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
lasciare (v) [amore] sacarse de encima (v) [amore]
lasciare renunciar
lasciare (v) [abbandonare] renunciar (v) [abbandonare]
IT Italiano ES Español
lasciare (v) [attività] renunciar (v) [attività]
lasciare (v) [relazione] renunciar (v) [relazione]
lasciare (v) [abbandonare] renunciar a (v) [abbandonare]
lasciare (v) [attività] renunciar a (v) [attività]
lasciare (v) [abbandonare] dejar atrás (v) [abbandonare]
lasciare (v) [attività] dejar atrás (v) [attività]
lasciare (v) [relazione] dejar atrás (v) [relazione]
lasciare (v) [tempo] dejar (v) [tempo]
lasciare (v) [pezzo] autorizar (v) [pezzo]
lasciare (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] conceder (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
lasciare (v) [amore] romper con (v) [amore]
lasciare (v) [permesso] permitir (v) [permesso]
lasciare (v) [pezzo] permitir (v) [pezzo]
lasciare (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] permitir (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
lasciare (n v) [to allow to fall from one's grasp] dejar caer (n v) [to allow to fall from one's grasp]
lasciare (v) [eredità] legar (v) [eredità]
lasciare (v) [messaggio] legar (v) [messaggio]
lasciare (v) [posta] legar (v) [posta]
lasciare (v) [amore] dejar (v) [amore]
lasciare (v) [luogo] salir (v) [luogo]
lasciare (v) [luogo] irse (v) [luogo]
lasciare (v) [luogo] marcharse (v) [luogo]
lasciare (v) [abbandonare] desertar (v) [abbandonare]
lasciare (v) [attività] desertar (v) [attività]
lasciare (v) [relazione] desertar (v) [relazione]
lasciare (v) [abbandonare] abandonar (v) [abbandonare]
lasciare (v) [attività] abandonar (v) [attività]
lasciare (v) [relazione] abandonar (v) [relazione]
lasciare (v) [abbandonare] dejar (v) [abbandonare]
lasciare suspender
lasciare (v) [attività] dejar (v) [attività]
lasciare (v) [dimenticare] dejar (v) [dimenticare]
lasciare (v) [effettuare consegne a domicilio] dejar (v) [effettuare consegne a domicilio]
lasciare (v) [eredità] dejar (v) [eredità]
lasciare (v) [messaggio] dejar (v) [messaggio]
lasciare (v) [oggetti] dejar (v) [oggetti]
lasciare (v) [permesso] dejar (v) [permesso]
lasciare (v) [pezzo] dejar (v) [pezzo]
lasciare (v) [posta] dejar (v) [posta]
lasciare (v) [relazione] dejar (v) [relazione]

'Traducciones del Italiano al Español

IT Sinónimos de lasciare ES Traducciones
rilasciare [allentare] sätta på fri fot
abbandonare [allentare] överge
ritrarsi [andarsene] studsa
partire [andarsene] resa
sparire [andarsene] försvinna
assentarsi [andarsene] hålla sig borta
emigrare [andarsene] utvandra
espatriare [andarsene] emigrera
scappare [andarsene] fly
sloggiare [andarsene] fördriva
fuggire [andarsene] fly
allontanarsi [andarsene] resa
uscire [allontanarsi] gå ut
scomparire [allontanarsi] bli osynlig
congedarsi [allontanarsi] bli avskedad
trasferirsi [allontanarsi] flytta
andarsene [allontanarsi] komma iväg
permettere [dare l'autorizzazione] ursäkta
consentire [dare l'autorizzazione] ge
concedere [dare l'autorizzazione] medge