La búsqueda del término Absage ha obtenido 10 resultados
DEAlemánESEspañol
Absage(n)[zustande]{f} respuesta(n){f}[zustande]
Absage(n)[Beratung]{f} cancelación(n){f}[Beratung]
Absage(n)[act of cancelling]{f} cancelación(n){f}[act of cancelling]
Absage(n)[act of cancelling]{f} rescisión(n){f}[act of cancelling]
Absage(n)[allgemein]{f} contraaviso(n){m}[allgemein]
DEAlemánESEspañol
Absage(n)[allgemein]{f} aviso contrario(n){m}[allgemein]
Absage(n)[Beratung]{f} anulación(n){f}[Beratung]
Absage(n)[act of cancelling]{f} anulación(n){f}[act of cancelling]
Absage(n)[act of cancelling]{f} supresión(n){f}[act of cancelling]
Absage(n)[act of cancelling]{f} proceso de interrumpir(n)[act of cancelling](n)

'Traducciones del Alemán al Español

DESinónimos de absageESTraducciones
Bruch[Zurückweisung]mFracción
Ablehnung[Zurückweisung]frechazo{m}
Negation[Zurückweisung]negación{f}
Verweigerung[Zurückweisung]frechazo{m}
Widerruf[Zurückweisung]msupresión{f}
Missbilligung[Zurückweisung]freprobación{f}
Abweisung[Zurückweisung]frechazo{m}
Zurücknahme[Zurückweisung]fPoder de aceleración
Rückzieher[Zurückweisung]mrajada{f}
Abbestellung[Zurückweisung]fcancelación{f}
Abfall[Loslösung]mapostasía{f}
Verrat[Loslösung]mtraición{f}
Ablösung[Loslösung](fTraspuesta
Absonderung[Loslösung]fsecreción{f}
Preisgabe[Loslösung](fvacación
Ehrlosigkeit[Loslösung]fmala fama{f}
Treubruch[Loslösung]mabuso de confianza{m}
Niederlage[Ablehnung]fderrota{f}
Opposition[Ablehnung]foposición{f}
Nein[Ablehnung]nno