ES DE Traducciones del Español al Alemán de abstehen
La búsqueda del término abstehen ha obtenido 3 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
abstehen (v) [allgemein] | sobresalir (v) [allgemein] | |||
abstehen (v) [to protrude; to extend beyond] | sobresalir (v) [to protrude; to extend beyond] | |||
abstehen (v) [allgemein] | sacar (v) [allgemein] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de abstehen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
aufgeben [ablassen] | dejar | |||
zurücktreten [ablassen] | retroceder | |||
aufhören [ablassen] | terminar | |||
preisgeben [ablassen] | revelar | |||
abgehen von [ablassen] | desviarse de | |||
sich enthalten [ablassen] | abstenerse | |||
verzichten auf [ablassen] | pasarse sin | |||
ablassen von [ablassen] | dejar de | |||
überragen [vorstehen] | sobresalir | |||
herausragen [vorstehen] | sobresalir | |||
hervorragen [vorstehen] | sobresalir | |||
hervorstechen [vorstehen] | abultar | |||
herausstehen [vorstehen] | sobresalir | |||
hervorstehen [vorstehen] | sobresalir | |||
befreien [vernachlässigen] | librar | |||
beseitigen [vernachlässigen] | deshacerse | |||
übergehen [vernachlässigen] | pasar | |||
beeinträchtigen [vernachlässigen] | afectar | |||
verdrängen [vernachlässigen] | suplantar | |||
ausschließen [vernachlässigen] | descartar |