ES DE Traducciones del Español al Alemán de abwälzen auf
La búsqueda del término abwälzen auf ha obtenido 5 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
abwälzen auf (v) [Verantwortung] | quitarse de encima (v) [Verantwortung] | |||
abwälzen auf (v) [Ausgaben] | transferir a (v) [Ausgaben] | |||
abwälzen auf (v) [Ausgaben] | pasar a (v) [Ausgaben] | |||
abwälzen auf (v) [Verantwortung] | pasar a (v) [Verantwortung] | |||
abwälzen auf (v) [Verantwortung] | descargarse sobre (v) [Verantwortung] |
DE ES Traducciones de auf
auf (n) | en (n) | |||
auf (n) | sobre (n) {m} | |||
auf (o) [Verhältniswort] | en (o) [Verhältniswort] | |||
auf (o) [Verhältniswort] | sobre (o) {m} [Verhältniswort] | |||
auf (n) | arriba (n) | |||
auf (o) [zu Ehren von] | a (o) [zu Ehren von] | |||
auf (prep adv) [being above and in contact with another] | sobre (prep adv) {m} [being above and in contact with another] | |||
auf (prep adv) [being directly supported by another] | sobre (prep adv) {m} [being directly supported by another] | |||
auf | abierto {m} | |||
auf (o) [Dimension] | por (o) [Dimension] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de abwälzen auf | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
überreden [aufschwatzen] | convencer | |||
aufladen [aufschwatzen] | recargar | |||
aufhängen [aufschwatzen] | ahorcar | |||
aufzwingen [aufschwatzen] | hacer respetar | |||
aufdrängen [aufschwatzen] | imponer | |||
andrehen [aufschwatzen] | endosar | |||
aufdrehen [aufschwatzen] | poner más fuerte | |||
aufbürden [aufschwatzen] | gravar | |||
aufnötigen [aufschwatzen] | imponer | |||
übertragen [auferlegen] | transmitir | |||
anhängen [auferlegen] | fijar | |||
abwimmeln [auferlegen] | encontrar una excusa para no aceptar | |||
schieben auf [auferlegen] | descargarse sobre | |||
auferlegen [abwälzen auf] | hacer respetar | |||
aufschwatzen [abwälzen auf] | colar |