ES DE Traducciones del Español al Alemán de advertencia de suspensión
La búsqueda del término advertencia de suspensión ha obtenido 2 resultados
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
advertencia de suspensión (n) [derecho] {f} | Verwahrung (n) {f} [derecho] | |||
advertencia de suspensión (n) [derecho] {f} | Einspruch (n) {m} [derecho] |
ES DE Traducciones de advertencia
advertencia (n v) [a warning] {f} | Warnung (n v) {f} [a warning] | |||
advertencia (n) [futuro] {f} | Warnung (n) {f} [futuro] | |||
advertencia (n) [indicio] {f} | Warnung (n) {f} [indicio] | |||
advertencia (n int) [instance of warning someone] {f} | Warnung (n int) {f} [instance of warning someone] | |||
advertencia (n v) [precept or warning against evil or danger] {f} | Warnung (n v) {f} [precept or warning against evil or danger] | |||
advertencia (n) [desaprobación] {f} | Verwarnung (n) {f} [desaprobación] | |||
advertencia (n v) [precept or warning against evil or danger] {f} | Vorsicht (n v) {f} [precept or warning against evil or danger] | |||
advertencia (n) [desaprobación] {f} | Verweis (n) {m} [desaprobación] | |||
advertencia (n) [información] {f} | Hinweis (n) {m} [información] | |||
advertencia (n) [información] {f} | Tipp (n) {m} [información] |
ES DE Traducciones de de
de (adj) [having a bad or foul taste] | widerwärtig (adj) [having a bad or foul taste] | |||
de (adj) [having a bad or foul taste] | geschmacklos (adj) [having a bad or foul taste] | |||
de (a) | oberirdisch (a) | |||
de (o) [general] | zu (o) [general] | |||
de (o) [general] | für (o) [general] | |||
de (n) | vor (n) | |||
de (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | vor (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | |||
de (o) [concerniente] | betreffend (o) [concerniente] | |||
de (o) [concerniente] | betreffs (o) [concerniente] | |||
de (o) [concerniente] | bezüglich (o) [concerniente] |
ES DE Traducciones de suspensión
suspensión (n) [actividad] {f} | Abschluss (n) {m} [actividad] | |||
suspensión (n) [actividad] {f} | Schluss (n) {m} [actividad] | |||
suspensión (n) [actividad] {f} | Beendigung (n) {f} [actividad] | |||
suspensión (n) {f} | Absetzung (n) {f} | |||
suspensión (n) [derecho] {f} | Verschiebung (n) {f} [derecho] | |||
suspensión (n) [the state of being adjourned] {f} | Verschiebung (n) {f} [the state of being adjourned] | |||
suspensión (n) [tiempo] {f} | Verschiebung (n) {f} [tiempo] | |||
suspensión (n) [derecho] {f} | Aufschub (n) {m} [derecho] | |||
suspensión (n) [tiempo] {f} | Aufschub (n) {m} [tiempo] | |||
suspensión (n) [derecho] {f} | Vertagung (n) {f} [derecho] |