ES DE Traducciones del Español al Alemán de ahondar
La búsqueda del término ahondar ha obtenido 5 resultados
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
ahondar (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] | begreifen (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] | |||
ahondar (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] | verstehen (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] | |||
ahondar | graben | |||
ahondar (v n) [to move hard-packed earth out of the way] | graben (v n) [to move hard-packed earth out of the way] | |||
ahondar (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] | ergründen (n v) [(transitive, figuratively) to manage to comprehend] |
ES | Sinónimos de ahondar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
escudriñar [investigar] | syna | |||
excavar [profundizar] | gräva | |||
socavar [profundizar] | underminera | |||
cavar [profundizar] | gräva | |||
sondear [profundizar] | loda | |||
remover [excavar] | ta av | |||
perforar [excavar] | borra | |||
agujerear [excavar] | borra | |||
profundizar [excavar] | förstå | |||
horadar [excavar] | borra | |||
penetrar [excavar] | komma underfund med | |||
encajonar [recalzar] | lägga | |||
hundir [abollar] | kantra | |||
aplastar [abollar] | krossa | |||
hender [abollar] | klyva | |||
deprimir [abollar] | dämpa | |||
limpiar [despejar] | damma | |||
librar [despejar] | frita | |||
abrir [despejar] | låsa upp | |||
dragar [despejar] | dragga |