ES DE Traducciones del Español al Alemán de asombrar
La búsqueda del término asombrar ha obtenido 13 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
asombrar (v) [sorprender] | überraschen (v) [sorprender] | |||
asombrar (v) [to surprise or shock] | überraschen (v) [to surprise or shock] | |||
asombrar (v) [deslumbrar] | verblüffen (v) [deslumbrar] | |||
asombrar (v) [pasmar] | in Erstaunen setzen (v) [pasmar] | |||
asombrar (v) [pasmar] | sprachlos machen (v) [pasmar] | |||
asombrar (v) [pasmar] | Staunen erregen (v) [pasmar] | |||
asombrar (v) | wundern (v) (sich) | |||
asombrar (v) [to fill with surprise, astonish] | verwundern (v) [to fill with surprise, astonish] |
ES | Sinónimos de asombrar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
desconcertar [pasmar] | ссо́риться (n v) | |||
sorprender [pasmar] | изуми́ть (v) | |||
fascinar [maravillar] | уходи́ть с головой (v) | |||
chocar [extrañar] | гро́хнуться (n adj v) | |||
arrebatar [apasionar] | лиша́ть (v) | |||
excitar [apasionar] | возбуди́ть (v n) | |||
absorber [apasionar] | впита́ть (v) | |||
arrobar [apasionar] | уходи́ть с головой (v) | |||
pasmar [apasionar] | изуми́ть (v) | |||
exaltar [apasionar] | повыша́ть (v) | |||
sobresaltar [deslumbrar] | вспугивать (n v) |