ES DE Traducciones del Español al Alemán de aufrollen
La búsqueda del término aufrollen ha obtenido 5 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
aufrollen (v) [to lower, roll up and secure something] | recoger (v) [to lower, roll up and secure something] | |||
aufrollen (v) [Papier] | enrollar (v) [Papier] | |||
aufrollen (v) [to unroll or release] | desplegar (v) [to unroll or release] | |||
aufrollen (v) [to lower, roll up and secure something] | aferrar (v) [to lower, roll up and secure something] | |||
aufrollen (v) [to unroll or release] | lagar (v) [to unroll or release] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de aufrollen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
behandeln [zum Thema haben] | gestionar | |||
feststellen [aufklären] | reconocer | |||
klären [aufklären] | esclarecer | |||
entfalten [aufklären] | lagar | |||
lichten [aufklären] | entresacar | |||
darlegen [aufklären] | exponer | |||
aufdecken [aufklären] | descubrir | |||
entlarven [aufklären] | desprestigiar | |||
enthüllen [aufklären] | revelar | |||
freilegen [aufklären] | descubrir | |||
aufwickeln [aufklären] | enrollar | |||
entblößen [aufklären] | exhibir | |||
aufhellen [aufklären] (sich | despejar | |||
aufstöbern [aufklären] | averiguar | |||
auspacken [aufklären] | desempacar (Lat. Amer.) | |||
bloßlegen [aufklären] | desprestigiar | |||
entschleiern [aufklären] | desprestigiar | |||
finden [enthüllen] | encontrar | |||
charakterisieren [enthüllen] | caracterizar | |||
entschlüsseln [enthüllen] | descifrar |