ES DE Traducciones del Español al Alemán de Beigabe
La búsqueda del término Beigabe ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Beigabe (n) [serving of food meant as an accompanying dish] | agregado (n) {m} [serving of food meant as an accompanying dish] | |||
Beigabe (n) [serving of food meant as an accompanying dish] | guarnición (n) {f} [serving of food meant as an accompanying dish] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de beigabe | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Anhänger [Anhang] m | seguidor {m} | |||
Anlage [Anhang] f | documento anexo {m} | |||
Zusatz [Anhang] m | aditivo {m} | |||
Anhang [Anhang] m | suplemento {m} | |||
Ergänzung [Anhang] f | complemento {m} | |||
Gefolge [Anhang] n | séquito {m} | |||
Zugabe [Anhang] f | bis {m} | |||
Beilage [Anhang] f | guarnición {f} | |||
Zubehör [Anhang] n | accesorio {m} | |||
Nachtrag [Anhang] m | apéndice {m} | |||
Appendix [Anhang] f | suplemento {m} | |||
Gefährte [Anhang] m | camarada {m} | |||
Einlage [Anhang] f | plantilla ortopédica {f} | |||
Abschweifung [Anhang] f | digresión {f} | |||
Erweiterung [Zusatz] f | dilatación {f} | |||
Nachwort [Zusatz] n | epílogo {m} | |||
Fußnote [Zusatz] f | nota al pie de página {f} | |||
Epilog [Zusatz] m | epílogo {m} | |||
Schlusswort [Zusatz] n | perorata {f} | |||
Randbemerkung [Zusatz] f | comentario {m} |