ES DE Traducciones del Español al Alemán de Beilage
La búsqueda del término Beilage ha obtenido 11 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Beilage (n) {f} | anexo (n) {m} | |||
Beilage (n) {f} | guarnición (n) {f} | |||
Beilage (n) {f} | supplemento (n) {m} | |||
Beilage (n) [kulinarisch] {f} | guarnición (n) {f} [kulinarisch] | |||
Beilage (n) [serving of food meant as an accompanying dish] {f} | agregado (n) {m} [serving of food meant as an accompanying dish] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Beilage (n) [Anlage] {f} | carta adjunta (n) {f} [Anlage] | |||
Beilage (n) [Anlage] {f} | documento anexo (n) {m} [Anlage] | |||
Beilage (n) [serving of food meant as an accompanying dish] {f} | guarnición (n) {f} [serving of food meant as an accompanying dish] | |||
Beilage (n) [Something enclosed] {f} | cercamiento (n) {m} [Something enclosed] | |||
Beilage (n) [Something enclosed] {f} | encierro (n) [Something enclosed] | |||
Beilage {f} | Snack |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de beilage | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Anhänger [Anhang] m | torcedor {m} | |||
Anlage [Anhang] f | terreno {m} | |||
Zusatz [Anhang] m | suplemento {m} | |||
Anhang [Anhang] m | anexo {m} | |||
Ergänzung [Anhang] f | emenda {f} | |||
Gefolge [Anhang] n | séqüito {m} | |||
Zugabe [Anhang] f | bis {m} | |||
Zubehör [Anhang] n | parafernália {f} | |||
Nachtrag [Anhang] m | apêndice {m} | |||
Appendix [Anhang] f | apêndice {m} | |||
Gefährte [Anhang] m | companheiro {m} | |||
Einlage [Anhang] f | palmilha ortopédica {f} | |||
Abschweifung [Anhang] f | divagação {f} | |||
Einsatz [Beilage] m | aposta {f} | |||
Ausstattung [Beilage] f | implantação {f} | |||
Pfand [Beilage] m | penhor {m} | |||
Erweiterung [Zusatz] f | extensão {f} | |||
Nachwort [Zusatz] n | posfácio {m} | |||
Fußnote [Zusatz] f | nota de pé de página {f} | |||
Epilog [Zusatz] m | posfácio {m} |