ES DE Traducciones del Español al Alemán de Benommenheit
La búsqueda del término Benommenheit ha obtenido 7 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Benommenheit (n) [allgemein] {f} | ofuscamiento (n) {m} [allgemein] | |||
Benommenheit (n) [Glück] {f} | jarana (n) {f} [Glück] | |||
Benommenheit (n) [Glück] {f} | deslumbramiento (n) {m} [Glück] | |||
Benommenheit (n) [Glück] {f} | aturdimiento (n) {m} [Glück] | |||
Benommenheit (n v) [the state of being dazed] {f} | aturdimiento (n v) {m} [the state of being dazed] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Benommenheit (n) [state of being dizzy] {f} | mareo (n) {m} [state of being dizzy] | |||
Benommenheit (n) [state of being dizzy] {f} | vértigo (n) {m} [state of being dizzy] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de benommenheit | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Koma [Ohnmacht] n | coma {m} | |||
Bewusstlosigkeit [Ohnmacht] f | inconsciencia | |||
Rausch [Schwindelgefühl] m | manía {f} | |||
Schwindel [Schwindelgefühl] m | marramucia {f} | |||
Taumel [Schwindelgefühl] m | Excitación loca | |||
Schwindelanfall [Schwindelgefühl] m | vértigo {m} | |||
Gleichgewichtsstörung [Schwindelgefühl] f | vértigo {m} | |||
Dusel [Schwindelgefühl] | Vértigo paroxístico posicional benigno | |||
Erregung [Schwindel] f | excitación {f} | |||
Schwindelgefühl [Schwindel] n | Vértigo paroxístico posicional benigno | |||
Ohnmacht [Benommenheit] f | desmayo {m} |