La búsqueda del término calmar ha obtenido 18 resultados
ES Español DE Alemán
calmar (v) [rabia] beschwichtigen (v) [rabia]
calmar (v) [to make something less dangerous] entschärfen (v) [to make something less dangerous]
calmar (v) [To make quiet or put at rest] dämpfen (v) [To make quiet or put at rest]
calmar (v) [dolor] mildern (v) [dolor]
calmar (v) [dolor] lindern (v) [dolor]
ES Español DE Alemán
calmar (v) [dolor] erleichtern (v) [dolor]
calmar (v) [dolor] besänftigen (v) [dolor]
calmar (v) [apaciguar] besänftigen (v) [apaciguar]
calmar (v) [To calm or placate someone or some situation] besänftigen (v) [To calm or placate someone or some situation]
calmar (v) [To calm or placate someone or some situation] beruhigen (v) [To calm or placate someone or some situation] (sich)
calmar (v) [dolor] beschwichtigen (v) [dolor]
calmar (v) [apaciguar] beschwichtigen (v) [apaciguar]
calmar (v) [rabia] beruhigen (v) [rabia] (sich)
calmar (v) [dolor] beruhigen (v) [dolor] (sich)
calmar (v) [apaciguar] beruhigen (v) [apaciguar] (sich)
calmar (v) [ansiedad] beruhigen (v) [ansiedad] (sich)
calmar (v) [To make quiet or put at rest] beruhigen (v) [To make quiet or put at rest] (sich)
calmar (v) [To cause to become less excited] beruhigen (v) [To cause to become less excited] (sich)