ES DE Traducciones del Español al Alemán de cariño
La búsqueda del término cariño ha obtenido 22 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} | Liebling (n) {m} [nombre afectuoso - hombre] | |||
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} | Süßer (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] (n) | |||
cariño {m} | Liebes | |||
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} | Süße (n) {f} [term of endearment referring to a cute person or animal] | |||
cariño {m} | Lieber |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
cariño {m} | Liebe {f} | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - mujer] {m} | Schätzchen (n) {n} [nombre afectuoso - mujer] | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} | Schätzchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre] | |||
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} | Schatz (n) {m} [term of endearment referring to a cute person or animal] | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} | Schatz (n) {m} [nombre afectuoso - hombre] | |||
cariño (n) [special fondness] {m} | Schwäche (n) {f} [special fondness] | |||
cariño (n) {m} | Liebling (n) {m} | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} | Liebchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre] | |||
cariño (n) [muchacho] {m} | Liebchen (n) {n} [muchacho] | |||
cariño (n) [muchacha] {m} | Liebchen (n) {n} [muchacha] | |||
cariño (n) {m} | Liebchen (n) {n} | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - mujer] {m} | Herzchen (n) {n} [nombre afectuoso - mujer] | |||
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} | Herzchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre] | |||
cariño (n v) [feeling of love or strong attachment] {m} | Rührung (n v) {f} [feeling of love or strong attachment] | |||
cariño (n v) [feeling of love or strong attachment] {m} | Zuneigung (n v) {f} [feeling of love or strong attachment] | |||
cariño {m} | Zuneigung {f} | |||
cariño {m} | Schatz {m} |
ES | Sinónimos de cariño | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
devoción [afición] f | Gottesfürchtigkeit {f} | |||
afecto [afición] m | Empfindung {f} | |||
amistad [afición] f | Freundschaft {f} | |||
adhesión [afición] f | Haftung (f) | |||
estima [afición] f | Wertschätzung {f} | |||
apego [afición] m | Zuneigung {f} | |||
respeto [afecto] m | Ehrfurcht {f} | |||
amor [afecto] m | Minne {f} | |||
consideración [afecto] f | Rücksicht {f} | |||
distinción [afecto] f | Ruhm {m} | |||
afición [gusto] | Hobby {n} | |||
hábito [gusto] m | Kutte {f} | |||
costumbre [gusto] f | Habitus {m} | |||
tendencia [gusto] f | Voreingenommenheit (f) | |||
abandono [gusto] m | Preisgabe (f) | |||
inclinación [adhesión] f | Veranlagung {f} | |||
propensión [adhesión] f | Anfälligkeit {f} | |||
asimiento [adhesión] m | Griff {m} | |||
mimo [caricia] | Pantomime {f} | |||
halago [caricia] m | Geschmeichel (n) |