La búsqueda del término Carino ha obtenido 22 resultados
ES Español DE Alemán
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} Liebling (n) {m} [nombre afectuoso - hombre]
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} Süßer (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] (n)
cariño {m} Liebes
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} Süße (n) {f} [term of endearment referring to a cute person or animal]
cariño {m} Lieber
ES Español DE Alemán
cariño {m} Liebe {f}
cariño (n) [nombre afectuoso - mujer] {m} Schätzchen (n) {n} [nombre afectuoso - mujer]
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} Schätzchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre]
cariño (n) [term of endearment referring to a cute person or animal] {m} Schatz (n) {m} [term of endearment referring to a cute person or animal]
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} Schatz (n) {m} [nombre afectuoso - hombre]
cariño (n) [special fondness] {m} Schwäche (n) {f} [special fondness]
cariño (n) {m} Liebling (n) {m}
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} Liebchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre]
cariño (n) [muchacho] {m} Liebchen (n) {n} [muchacho]
cariño (n) [muchacha] {m} Liebchen (n) {n} [muchacha]
cariño (n) {m} Liebchen (n) {n}
cariño (n) [nombre afectuoso - mujer] {m} Herzchen (n) {n} [nombre afectuoso - mujer]
cariño (n) [nombre afectuoso - hombre] {m} Herzchen (n) {n} [nombre afectuoso - hombre]
cariño (n v) [feeling of love or strong attachment] {m} Rührung (n v) {f} [feeling of love or strong attachment]
cariño (n v) [feeling of love or strong attachment] {m} Zuneigung (n v) {f} [feeling of love or strong attachment]
cariño {m} Zuneigung {f}
cariño {m} Schatz {m}