ES DE Traducciones del Español al Alemán de Durchgang
La búsqueda del término Durchgang ha obtenido 9 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Durchgang (n v) [The passage of a celestial body] {m} | pasaje (n v) {m} [The passage of a celestial body] | |||
Durchgang (n) [allgemein] {m} | pasaje (n) {m} [allgemein] | |||
Durchgang (n v) [The act of passing over, across, or through something] {m} | tránsito (n v) {m} [The act of passing over, across, or through something] | |||
Durchgang {m} | pasillo {m} | |||
Durchgang (n) [narrow hall or passage] {m} | pasillo (n) {m} [narrow hall or passage] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Durchgang (n) [any path through obstructed space] {m} | paso (n) {m} [any path through obstructed space] | |||
Durchgang (n) [narrow hall or passage] {m} | corredor (n) {m} [narrow hall or passage] | |||
Durchgang {m} | Tránsito astronómico | |||
Durchgang {m} | corredor {m} |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de durchgang | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Tor [Durchlass] m | gol {m} | |||
Öffnung [Durchlass] f | repiradouro {m} | |||
Tür [Durchlass] f | porta {f} | |||
Passage [Durchlass] f | trecho {m} | |||
Durchfahrt [Durchlass] (f | Passage | |||
Meerenge [Durchlass] f | Estreito | |||
Sund [Durchlass] m | Sund | |||
Straße [Durchlass] f | rua {f} | |||
Kanal [Durchfahrt] m | vala {f} | |||
Durchbruch [Durchfahrt] m | descoberta {f} | |||
Transit [Durchfahrt] m | trânsito {m} | |||
Überquerung [Durchfahrt] | locais de travessia | |||
Gasse [Durchfahrt] f | ruela {f} | |||
Spalte [Durchfahrt] f | greta {f} | |||
Lücke [Loch] f | vácuo {m} | |||
Einbruch [Loch] m | invasão {f} | |||
Einschnitt [Loch] m | pique {m} | |||
Ausweg [Loch] m | recurso {m} | |||
Engpass [Loch] m | ravina {f} | |||
Perforation [Loch] f | perfuração {f} |