ES DE Traducciones del Español al Alemán de echar
La búsqueda del término echar ha obtenido 32 resultados
Ir a
Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
echar (v n) [to fire or dismiss an employee] | rausschmeißen (v n) [to fire or dismiss an employee] | |||
echar (v) | urgieren (v) | |||
echar (v) [dismiss or expel someone from duty or attending] | rauswerfen (v) [dismiss or expel someone from duty or attending] | |||
echar (v) [discard or dispose of] | fortwerfen (v) [discard or dispose of] | |||
echar (v) | schultern (v) | |||
echar (n v) [to terminate the employment of] | feuern (n v) [to terminate the employment of] | |||
echar (v n) [to fire or dismiss an employee] | feuern (v n) [to fire or dismiss an employee] | |||
echar (v) [general] | verschleudern (v) [general] | |||
echar (v) | entbehren (v) | |||
echar (n v adj) [to curse, to use offensive language] | fluchen (n v adj) [to curse, to use offensive language] | |||
echar (v) | schenken (v) | |||
echar (n v adj) [to curse, to use offensive language] | schimpfen (n v adj) [to curse, to use offensive language] | |||
echar (v) [líquido] | pumpen (v) [líquido] | |||
echar (v) [culinario] | streuen (v) [culinario] | |||
echar (v) [gente] | vertreiben (v) [gente] | |||
echar (v) [gente] | verjagen (v) [gente] | |||
echar (v) [persona] | ausstoßen (v) [persona] | |||
echar (v) [persona] | rausschmeißen (v) [persona] | |||
echar (v) [persona] | hinauswerfen (v) [persona] | |||
echar (v) [persona] | herausschmeißen (v) [persona] | |||
echar (v) [persona] | auswerfen (v) [persona] | |||
echar (v) [persona] | ausweisen (v) [persona] | |||
echar (v) [gente] | ausweisen (v) [gente] | |||
echar (v) [persona] | an die Luft setzen (v) [persona] | |||
echar (v) [objetos] | wegwerfen (v) [objetos] | |||
echar (v) [general] | wegwerfen (v) [general] | |||
echar (v) [discard or dispose of] | wegwerfen (v) [discard or dispose of] | |||
echar (v) [objetos] | wegschmeißen (v) [objetos] | |||
echar (v) [objetos] | verplempern (v) [objetos] | |||
echar (n v) [to terminate the employment of] | kündigen (n v) [to terminate the employment of] | |||
echar (v n) [to fire or dismiss an employee] | kündigen (v n) [to fire or dismiss an employee] | |||
echar (v) [objetos] | ablegen (v) [objetos] |
ES | Sinónimos de echar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
asustar [espantar] | galvaniser | |||
repeler [espantar] | refouler | |||
rechazar [espantar] | rejeter | |||
alejar [espantar] | se débarrasser de | |||
ahuyentar [espantar] | repousser | |||
destituir [remover] | caissier {m} | |||
lanzar [impeler] | lancer | |||
expulsar [impeler] | expulser | |||
impulsar [impeler] | inciter | |||
tirar [impeler] | niquer | |||
expeler [impeler] | expulser | |||
arrojar [impeler] | retourner | |||
impeler [expulsar] | inciter | |||
empujar [expulsar] | inciter | |||
aventar [expulsar] | vanner | |||
bolear [arrojar] | cirer | |||
bautizar [apadrinar] | baptiser | |||
botar [apadrinar] | foutre dehors | |||
desterrar [expatriar] | bannir | |||
deportar [expatriar] | déporter |