ES DE Traducciones del Español al Alemán de entkommen
La búsqueda del término entkommen ha obtenido 10 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
entkommen | eludir | |||
entkommen | escapar | |||
entkommen | huir | |||
entkommen | escapar de | |||
entkommen | evadir |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de entkommen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
entfernen [sich befreien] | alejar | |||
aufgeben [sich befreien] | dejar | |||
ablegen [sich befreien] | sacarse de encima | |||
abwerfen [sich befreien] | ceder | |||
entledigen [sich befreien] (sich | abandonar | |||
abschütteln [sich befreien] | sacudir | |||
loslösen [sich befreien] | desacoplar | |||
sich entledigen [sich befreien] | desairar a | |||
sich entziehen [sich befreien] | eludir | |||
sich lösen [sich befreien] | desatarse | |||
vermeiden [ausweichen] | evitar | |||
rücken [ausweichen] | mover | |||
fliehen [ausweichen] | huir | |||
umgehen [ausweichen] | evitar | |||
drücken [ausweichen] | presionar | |||
übergehen [ausweichen] | pasar | |||
lügen [ausweichen] | mentir | |||
unterlassen [ausweichen] | olvidarse | |||
flüchten [ausweichen] | huir | |||
meiden [ausweichen] | evitar |