ES DE Traducciones del Español al Alemán de Entschuldigung
La búsqueda del término Entschuldigung ha obtenido 24 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Entschuldigung (n) [Ursache] {f} | excusa (n) {f} [Ursache] | |||
Entschuldigung (n) [Ursache] {f} | pretexto (n) {m} [Ursache] | |||
Entschuldigung (n) [Ursache] {f} | justificante (n) {m} [Ursache] | |||
Entschuldigung (n) [Ursache] {f} | disculpa (n) {f} [Ursache] | |||
Entschuldigung (n) [Vorwand] {f} | pretexto (n) {m} [Vorwand] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Entschuldigung (n) [Abbitte] {f} | excusa (n) {f} [Abbitte] | |||
Entschuldigung (n) [Grund] {f} | excusa (n) {f} [Grund] | |||
Entschuldigung (n) [Vorwand] {f} | excusa (n) {f} [Vorwand] | |||
Entschuldigung (n) [Äußerung] {f} | disculpa (n) {f} [Äußerung] | |||
Entschuldigung (n) [Abbitte] {f} | disculpa (n) {f} [Abbitte] | |||
Entschuldigung (phrase n) [request to pass] {f} | con permiso (phrase n) [request to pass] (phrase n) | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | perdóname (adj int n) [expression of regret or sorrow] | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | discúlpame (adj int n) [expression of regret or sorrow] | |||
Entschuldigung {f} | discúlpame | |||
Entschuldigung (phrase n) [sorry, as apology] {f} | perdona (phrase n) [sorry, as apology] | |||
Entschuldigung (phrase n) [request for attention] {f} | perdón (phrase n) {m} [request for attention] | |||
Entschuldigung (adj int n) [expression of regret or sorrow] {f} | lo siento (adj int n) [expression of regret or sorrow] | |||
Entschuldigung (o) [Anfrage] {f} | siento (o) [Anfrage] | |||
Entschuldigung (o) [Anfrage] {f} | perdóneme (o) [Anfrage] | |||
Entschuldigung (o) [Anfrage] {f} | discúlpeme (o) [Anfrage] | |||
Entschuldigung (phrase n) [request to pass] {f} | permiso (phrase n) {m} [request to pass] | |||
Entschuldigung (n) [Recht] {f} | indulto (n) {m} [Recht] | |||
Entschuldigung {f} | perdóname | |||
Entschuldigung {f} | lo siento |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de entschuldigung | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Abstand [Abfindung] m | interval | |||
dank [Abfindung] | because of | |||
Ersatz [Abfindung] m | stand-by | |||
Entschädigung [Abfindung] f | indemnity | |||
Bezahlung [Abfindung] f | paying | |||
Gegenleistung [Abfindung] f | quid pro quo | |||
Vergütung [Abfindung] f | reimbursement | |||
danken [Abfindung] | thank | |||
Wiedergutmachung [Abfindung] f | expiation | |||
Abgeltung [Abfindung] | compensation | |||
Abstandsgeld [Abfindung] | indemnification | |||
Abstandszahlung [Abfindung] | premium | |||
Schlupfloch [Ausweg] n (n | loophole | |||
Ausflucht [Ausweg] (f | excuse | |||
Rechtfertigung [Ausrede] f | justification | |||
Vorwand [Ausrede] m | subterfuge (formal) | |||
Lüge [Ausrede] f | untrue statement | |||
Ausweg [Ausrede] m | resource | |||
Schwindel [Ausrede] m | imposture (formal) | |||
Bluff [Ausrede] m | bluff |