La búsqueda del término Fluch ha obtenido 17 resultados
DE | Alemán | ES | Español | |
| Fluch (n) {m} | | maldición (n) {f} | |
| Fluch (n) [Schicksal] {m} | | maldición (n) {f} [Schicksal] | |
| Fluch (n) [allgemein] {m} | | maldición (n) {f} [allgemein] | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | mala palabra (n) {f} [impolite or offensive taboo word] | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | taco (n) {m} [impolite or offensive taboo word] | |
DE | Alemán | ES | Español | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | lisura (n) [impolite or offensive taboo word] | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | garabato (n) {m} [impolite or offensive taboo word] | |
| Fluch (n) [Religion] {m} | | anatema (n) {m} [Religion] | |
| Fluch (n) [Schicksal] {m} | | destino funesto (n) {m} [Schicksal] | |
| Fluch (n v) [supernatural detriment] {m} | | maldición (n v) {f} [supernatural detriment] | |
| Fluch (n v) [prayer that harm may befall someone] {m} | | maldición (n v) {f} [prayer that harm may befall someone] | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | palabrota (n) {f} [impolite or offensive taboo word] | |
| Fluch (n) [allgemein] {m} | | palabrota (n) {f} [allgemein] | |
| Fluch (n) [Wörter] {m} | | palabrota (n) {f} [Wörter] | |
| Fluch (n) [allgemein] {m} | | blasfemia (n) {f} [allgemein] | |
| Fluch (n) [impolite or offensive taboo word] {m} | | grosería (n) {f} [impolite or offensive taboo word] | |
| Fluch (n) [Wörter] {m} | | grosería (n) {f} [Wörter] | |
'Traducciones del Alemán al Español