La búsqueda del término Genuss ha obtenido 13 resultados
DE Alemán ES Español
Genuss (n) {m} deleite (n) {m}
Genuss (n) [Vergnügen] {m} deleite (n) {m} [Vergnügen]
Genuss (n) {m} goce (n) {m}
Genuss (n) {m} placer (n) {m}
Genuss (n) [Recht] {m} goce (n) {m} [Recht]
DE Alemán ES Español
Genuss (n) [Vergnügen] {m} placer (n) {m} [Vergnügen]
Genuss (n) {m} consumo (n) {m}
Genuss (n) [Vergnügen] {m} encanto (n) {m} [Vergnügen]
Genuss (n) [Recht] {m} uso (n) {m} [Recht]
Genuss (n v) [enthusiasm] {m} entusiasmo (n v) {m} [enthusiasm]
Genuss (n v) [enthusiasm] {m} brío (n v) {m} [enthusiasm]
Genuss (n) [Vergnügen] {m} delectación (n) {f} [Vergnügen]
Genuss {m} Consumo

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de genuss ES Traducciones
Befestigung [Stärkung] f Fortificación
Spezialität [Leckerbissen] f especialidad {f}
Süßigkeiten [Leckerbissen] f dulces (mp)
Delikatesse [Leckerbissen] f manjar
Feinkost [Leckerbissen] f manjares gastronómicos (mp)
Götterspeise [Leckerbissen] f Gelatina de postres
Wert [Nutzen] m valor {m}
Nutzen [Nutzen] m provecho {m}
Interesse [Nutzen] n interés {m}
Vorteil [Nutzen] m ventaja {f}
Einnahme [Nutzen] f ingestión {f}
Frucht [Nutzen] f fruto
Eignung [Nutzen] f competencia {f}
Verdienst [Nutzen] n sueldo {m}
Profit [Nutzen] m beneficio {m}
Ausbeute [Nutzen] f ganancia {f}
Erlös [Nutzen] m (m ganancia {f}
Zweckmäßigkeit [Nutzen] f nivel físico (n)
Nützlichkeit [Nutzen] f utilidad {f}
Verwendbarkeit [Nutzen] f utilidad {f}