ES DE Traducciones del Español al Alemán de graben
La búsqueda del término graben ha obtenido 13 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Graben (n) [Erdarbeit] {m} | excavación (n) {f} [Erdarbeit] | |||
Graben (n) [Erdarbeit] {m} | cava (n) {f} [Erdarbeit] | |||
Graben (n v) [trench] {m} | cuneta (n v) {f} [trench] | |||
Graben {m} | zanja {f} | |||
Graben (n) [allgemein] {m} | zanja (n) {f} [allgemein] | |||
Graben (n v) [trench] {m} | zanja (n v) {f} [trench] | |||
Graben (n) [Landwirtschaft] {m} | acequia (n) {f} [Landwirtschaft] | |||
Graben (n) [allgemein] {m} | acequia (n) {f} [allgemein] | |||
Graben (n v) [trench] {m} | acequia (n v) {f} [trench] | |||
Graben (n v) [long, narrow ditch or hole] {m} | trinchera (n v) {f} [long, narrow ditch or hole] | |||
Graben (n) [militärisch] {m} | trinchera (n) {f} [militärisch] | |||
Graben (n v) [trench] {m} | trinchera (n v) {f} [trench] | |||
Graben {m} | Fosa tectónica |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de graben | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Tal [Tiefe] n | vallée {f} | |||
Hölle [Tiefe] f | enfer {m} | |||
Kessel [Tiefe] m | bouilloire {f} | |||
Krater [Tiefe] m | cratère {m} | |||
Abgrund [Tiefe] m | précipice {m} | |||
Kluft [Tiefe] f | abîme {m} | |||
Schlucht [Tiefe] f | ravin {m} | |||
Fuge [Rinne] f | fugue {f} | |||
Riss [Rinne] m | déchirure {f} | |||
Vertiefung [Rinne] f | amplification {f} | |||
Schlitz [Rinne] m | entaille {f} | |||
Rille [Rinne] f | rainure {f} | |||
Furche [Rinne] f | sillon {m} | |||
Kerbe [Rinne] f | encoche {f} | |||
Einbuchtung [Rinne] f | golfe {m} | |||
Höhlung [Rinne] f | incurvation {f} | |||
Spalte [Rinne] f | colonne {f} | |||
Grenze [Trennungslinie] f | frontière {f} | |||
Barriere [Trennungslinie] f | barrière {f} | |||
Grenzlinie [Trennungslinie] f | ligne de démarcation {f} |