La búsqueda del término Hindernis ha obtenido 11 resultados
DE Alemán ES Español
Hindernis (n) [Entwicklung] {n} obstáculo (n) {m} [Entwicklung]
Hindernis (n) {n} obstáculo (n) {m}
Hindernis (n) [Absperrung] {n} obstáculo (n) {m} [Absperrung]
Hindernis (n) [Barriere] {n} obstáculo (n) {m} [Barriere]
Hindernis (n) [Gegenstände] {n} obstáculo (n) {m} [Gegenstände]
DE Alemán ES Español
Hindernis (n) [Grund] {n} obstáculo (n) {m} [Grund]
Hindernis (n) [Reiten] {n} obstáculo (n) {m} [Reiten]
Hindernis (n) [Absperrung] {n} barrera (n) {f} [Absperrung]
Hindernis (n) [obstacle or impediment] {n} barrera (n) {f} [obstacle or impediment]
Hindernis (n) [Barriere] {n} impedimento (n) {m} [Barriere]
Hindernis (n) [Grund] {n} impedimento (n) {m} [Grund]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de hindernis ES Traducciones
Störung [Hemmung] f Interferencia
Behinderung [Hemmung] f discapacidad
Engpass [Hemmung] m paso {m}
Fessel [Hemmung] f tobillo {m}
Erschwerung [Hemmung] agravio {m}
Hemmschuh [Hemmung] m cuña {f}
Handikap [Hemmung] n incapacidad {f}
Widerspruch [Einwand] m contradicción {f}
Berufung [Einwand] f nombramiento {m}
Protest [Einwand] m protesta {f}
Anklage [Einwand] f acusación {f}
Verweis [Einwand] m reprensión {f}
Veto [Einwand] n veto {m}
Einwand [Einwand] m reparo {m}
Anstand [Einwand] m pundonor
Antithese [Einwand] f antítesis {f}
Rüge [Einwand] f reprensión {f}
Tadel [Einwand] m censura {f}
Abfuhr [Einwand] (f derrota {f}
Anpfiff [Einwand] m pitido inicial