La búsqueda del término hintergehen ha obtenido 6 resultados
DE | Alemán | ES | Español | |
| hintergehen (v) [Person] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | engañar (v) [Person] - engañado
- engañas
- engañan
- hubiste engañado
- hubieron engañado
| |
| hintergehen (v) [Person] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | traicionar (v) [Person] - traicionado
- traicionan
- traicionas
- hubiste traicionado
- hubieron traicionado
| |
| hintergehen (v) [Person] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | entrampar (v) [Person] - entrampado
- entrampan
- entrampas
- hubiste entrampado
- hubieron entrampado
| |
| hintergehen (n adj prep v) [contradict or frustrate the plans of] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | cruzar (n adj prep v) [contradict or frustrate the plans of] - cruzado
- cruzan
- cruzas
- hubieron cruzado
- hubiste cruzado
| |
| hintergehen (v) [überlisten] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | rodear (v) [überlisten] - rodeado
- rodean
- rodeas
- hubieron rodeado
- hubiste rodeado
| |
DE | Alemán | ES | Español | |
| hintergehen (v) [überlisten] - hintergangen
- hintergehst
- hintergehen
- hintergingst
- hintergingen
- hintergeh(e)
| | circundar (v) [überlisten] - circundado
- circundan
- circundas
- hubieron circundado
- hubiste circundado
| |
'Traducciones del Alemán al Español