ES DE Traducciones del Español al Alemán de in den Schatten stellen
La búsqueda del término in den Schatten stellen ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
in den Schatten stellen (v) [Leistung] | eclipsar (v) [Leistung] | |||
in den Schatten stellen (v) [Person] | eclipsar (v) [Person] |
DE ES Traducciones de in
in | a | |||
in (o) [Nähe] | a (o) [Nähe] | |||
in (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |||
in (v) [to provoke someone to do wrong] | tentar (v) [to provoke someone to do wrong] | |||
in (o) [in jeder] | por (o) [in jeder] | |||
in | en | |||
in (o) [Nähe] | en (o) [Nähe] | |||
in (o) [Verhältniswort] | en (o) [Verhältniswort] | |||
in (adj adv) [on fire] | en (adj adv) [on fire] | |||
in (n v) [to cut into small cubes] | cortar en cubos (n v) [to cut into small cubes] (n v) |
DE ES Traducciones de den
den (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | que (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
den (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | quien (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (pronoun) [relative pronoun] | quien (pronoun) [relative pronoun] | |||
den (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | el cual (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | la cual (o) [Relativpron. - dir. Obj. - Sing.] | |||
den (pronoun) [relative pronoun] | quienes (pronoun) [relative pronoun] | |||
den (pronoun) [relative pronoun] | cuy (pronoun) [relative pronoun] (m (Lat. Amer.)) | |||
den (pronoun) [relative pronoun] | cual (pronoun) [relative pronoun] |
DE ES Traducciones de schatten
Schatten (n) [(dunkler) Farbschleier] {m} | sombra (n) {f} [(dunkler) Farbschleier] | |||
Schatten (n) {m} | sombra (n) {f} | |||
Schatten (n) [Sonne] {m} | sombra (n) {f} [Sonne] | |||
Schatten (n v) [darkness where light is blocked] {m} | sombra (n v) {f} [darkness where light is blocked] | |||
Schatten (n v) [faint shadowy semblance] {m} | sombra (n v) {f} [faint shadowy semblance] | |||
Schatten (n) [Polizei] {m} | escolta (n) {f} [Polizei] |
DE ES Traducciones de stellen
stellen (v) [senkrecht] | colocar (v) [senkrecht] | |||
stellen (v) [Lage] | colocar (v) [Lage] | |||
stellen (v) [Gegenstände] | colocar (v) [Gegenstände] | |||
stellen (v) [Frage] | someter (v) [Frage] | |||
stellen (v n adj) [to put something down] | dejar (v n adj) [to put something down] | |||
stellen (v) [Klassifikation] | clasificar (v) [Klassifikation] | |||
stellen (v) [Anfrage] | presentar (v) [Anfrage] | |||
stellen (v n adj) [to adjust] | ajustar (v n adj) [to adjust] | |||
stellen (v) [Klassifikation] | disponer (v) [Klassifikation] | |||
stellen (v) [Lage] | poner (v) [Lage] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de in den schatten stellen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
führen [überwiegen] | ofrecer a la venta | |||
dominieren [überwiegen] | dominar | |||
vorherrschen [überwiegen] | prevalecer | |||
hervortreten [überwiegen] | abultar | |||
ausstechen [überwiegen] | superar | |||
schaden [belasten] | estropear | |||
schwächen [belasten] | enervar | |||
beeinträchtigen [belasten] | afectar | |||
beanspruchen [belasten] | gestionar | |||
angreifen [belasten] | atacar | |||
hemmen [belasten] | trabar | |||
verbrauchen [belasten] | agotar | |||
beschädigen [belasten] | dañar | |||
zersetzen [belasten] | descomponer | |||
mitnehmen [belasten] | llevarse | |||
überwältigen [belasten] | rebosar | |||
quälen [belasten] | atormentar | |||
entkräften [belasten] | comprar con derecho preferente | |||
beschweren [belasten] | quejarse | |||
überfordern [belasten] | exigir demasiado |