ES DE Traducciones del Español al Alemán de largarse
La búsqueda del término largarse ha obtenido 26 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
largarse (v) [move or run away quickly] | türmen (v) [move or run away quickly] | |||
largarse | packen (sich) | |||
largarse | fortmachen (sich) | |||
largarse | davonmachen (sich) | |||
largarse | davonmachen (sich) |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
largarse | davonmachen (sich) | |||
largarse | davonmachen (sich) | |||
largarse (v) [irse] | sich fortmachen (v) [irse] | |||
largarse (v) [persona] | sich packen (v) [persona] (informal) | |||
largarse (v) [persona] | sich davonmachen (v) [persona] | |||
largarse (v) [irse] | sich davonmachen (v) [irse] | |||
largarse (v) [general] | sich davonmachen (v) [general] | |||
largarse (v) [fugarse] | sich davonmachen (v) [fugarse] | |||
largarse (v) [general] | abhauen (v) [general] | |||
largarse (v) [irse] | sich auf und davon machen (v) [irse] | |||
largarse | fortmachen (sich) | |||
largarse (v) [irse] | sich aus dem Staube machen (v) [irse] | |||
largarse (v) [fugarse] | sich aus dem Staube machen (v) [fugarse] | |||
largarse (v) [fugarse] | Lager abbrechen (v) [fugarse] | |||
largarse | packen (sich) | |||
largarse (v) [general] | verduften (v) [general] | |||
largarse (v) [general] | sich zum Teufel scheren (v) [general] | |||
largarse (v) [general] | fortgehen (v) [general] | |||
largarse (v) [general] | weggehen (v) [general] | |||
largarse | davonmachen (sich) | |||
largarse (v) [move or run away quickly] | abhauen (v) [move or run away quickly] |
ES | Sinónimos de largarse | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
irse [marcharse] | ir embora | |||
ausentarse [marcharse] | ausentar (adj prep v) | |||
abandonar [marcharse] | abandonar | |||
marcharse [irse] | ir embora |