ES DE Traducciones del Español al Alemán de leer
La búsqueda del término leer ha obtenido 21 resultados
Ir a Alemán » Español
ES | Sinónimos de leer | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
comprobar [medir] | abgleichen | |||
graduar [medir] | kalibrieren | |||
evaluar [medir] | evaluieren | |||
apreciar [medir] | anerkennen | |||
calcular [medir] | errechnen | |||
reconocer [medir] | bekennen | |||
calibrar [medir] | kalibrieren | |||
interpretar [traducir] | entziffern | |||
transcribir [traducir] | transkribieren | |||
decodificar [traducir] | decodieren | |||
descifrar [traducir] | entschlüsseln | |||
penetrar [adivinar] | durchschauen | |||
observar [adivinar] | betrachten | |||
descubrir [adivinar] | erfahren | |||
comprender [adivinar] | erfassen | |||
examinar [estudiar] | prüfen | |||
repasar [estudiar] | wiederholen | |||
asimilar [estudiar] | aufnehmen | |||
analizar [estudiar] | untersuchen | |||
hojear [estudiar] | überfliegen |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
leer (a) [(fast) ohne Inhalt] | vacío (a) {m} [(fast) ohne Inhalt] | |||
leer (a) [Wörter] | vacío (a) {m} [Wörter] | |||
leer (a) [allgemein] | vacío (a) {m} [allgemein] | |||
leer (a) [ohne Sinn] | vacío (a) {m} [ohne Sinn] | |||
leer (a) [Blick] | vacuo (a) {m} [Blick] | |||
leer (a) [Platz] | desierto (a) {m} [Platz] | |||
leer (a) [ohne Sinn] | sin sentido (a) [ohne Sinn] | |||
leer (adj) [seemingly well-reasoned, but fallacious] | especioso (adj) [seemingly well-reasoned, but fallacious] | |||
leer (o) [Papier] | en blanco (o) [Papier] | |||
leer | vacío {m} | |||
leer (adj v n) [devoid of content] | vacío (adj v n) {m} [devoid of content] | |||
leer (a) [Batterie] | descargado (a) [Batterie] | |||
leer (a) [Wörter] | vano (a) [Wörter] | |||
leer (a) [Platz] | despoblado (a) [Platz] | |||
leer (a) [Platz] | deshabitado (a) [Platz] | |||
leer | vacía |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de leer | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
verlassen [einsam] | confiar | |||
abgeschlossen [einsam] | completo | |||
einzeln [einsam] | uno por uno | |||
isoliert [einsam] | recluido | |||
ausgestorben [einsam] | extinto | |||
zurückgezogen [einsam] | reservado | |||
fremd [einsam] | desconocido {m} | |||
unbewohnt [einsam] | deshabitado | |||
abgesondert [einsam] | recluido | |||
öde [einsam] | demacrado | |||
abgelegen [einsam] | remoto | |||
alleinig [einsam] | exclusivo | |||
leblos [einsam] | inanimado | |||
unbelebt [einsam] | monótono | |||
verschlafen [einsam] | habérsele pegado a uno las sábanas (v) | |||
mutterseelenallein [einsam] | solo como la una | |||
gottverlassen [einsam] | abandonado | |||
einsiedlerisch [einsam] | solitario {m} | |||
geisterhaft [einsam] | espectral | |||
allein stehend [einsam] | soltero {m} |