ES DE Traducciones del Español al Alemán de retten
La búsqueda del término retten ha obtenido 13 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
retten (v) [allgemein] (sich) | arreglárselas (v) [allgemein] | |||
retten (v) [Situation] (sich) | enmendar (v) [Situation] | |||
retten (n v prep conj) [to help someone to survive] (sich) | salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
retten (v) [Gefahr] (sich) | rescatar (v) [Gefahr] | |||
retten (v) [Ruf] (sich) | rescatar (v) [Ruf] | |||
retten (n v prep conj) [to help someone to survive] (sich) | rescatar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
retten (v n) [to save from any danger or violence] (sich) | rescatar (v n) [to save from any danger or violence] | |||
retten (v) [Situation] (sich) | subsanar (v) [Situation] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de retten | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
befreien [freikaufen] | librar | |||
auslösen [freikaufen] | provocar | |||
freisetzen [freikaufen] | librar | |||
helfen [entlasten] | ayudar | |||
erlösen [entlasten] | liberar | |||
freilassen [entlasten] | franquear | |||
bergen [befreien] | entrañar | |||
entlassen [befreien] | fletar | |||
erlassen [befreien] | perdonar | |||
übergehen [befreien] | pasar | |||
vernachlässigen [befreien] | dejar de lado | |||
loslassen [befreien] | poner en libertad | |||
freigeben [befreien] | habilitar | |||
entbinden [befreien] | exculpar | |||
entheben [befreien] | relevar | |||
zurückstellen [befreien] | reponer | |||
freistellen [befreien] | exento | |||
lossprechen [befreien] | exonerar | |||
herauslassen [befreien] | dejar salir | |||
behandeln [ausheilen] | gestionar |