ES DE Traducciones del Español al Alemán de Schätzchen
La búsqueda del término Schätzchen ha obtenido 6 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Mann] {n} | amor (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Mann] | |||
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Frau] {n} | corazón (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Frau] | |||
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Mann] {n} | corazón (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Mann] | |||
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Frau] {n} | cariño (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Frau] | |||
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Mann] {n} | cariño (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Mann] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Schätzchen (n) [Ausdruck der Zuneigung - Mann] {n} | tesoro (n) {m} [Ausdruck der Zuneigung - Mann] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de schätzchen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Verhältnis [Geliebte] n | circunstancias {f} | |||
Liebe [Geliebte] f | amor {m} | |||
Herz [Geliebte] n | corazón {m} | |||
Schatz [Geliebte] m | tesoro {m} | |||
Mätresse [Geliebte] f | favorita {f} | |||
Flamme [Geliebte] f | llama {f} | |||
Prostituierte [Geliebte] f | ramera {f} | |||
Partnerin [Geliebte] f | compañera de trabajo {f} | |||
Liebling [Geliebte] m | cariña {f} | |||
Konkubine [Geliebte] f | concubina {f} | |||
Kurtisane [Geliebte] f | cortesana {f} | |||
Liebste [Geliebte] | Amor | |||
Liebesverhältnis [Geliebte] n | Trato I | |||
Dirne [Geliebte] f | fámula | |||
Lohe [Geliebte] f | Blaze | |||
Verehrerin [Geliebte] f | adoradora {f} | |||
Liebchen [Geliebte] n | cariño {m} | |||
Herzblatt [Geliebte] n | Parnassia | |||
Gespielin [Geliebte] f | Playmate | |||
Bekannte [Geliebte] m | conocida {f} |