La búsqueda del término Stempel ha obtenido 11 resultados
DE Alemán ES Español
Stempel (n) {m} pistilo (n) {m}
Stempel (n) {m} sello (n) {m}
Stempel (n) [Botanik] {m} pistilo (n) {m} [Botanik]
Stempel (n) {m} punzón (n) {m}
Stempel (n) [Dokument] {m} sello (n) {m} [Dokument]
DE Alemán ES Español
Stempel (n) [Werkzeuge] {m} sello (n) {m} [Werkzeuge]
Stempel (n) [Dokument] {m} marca (n) {f} [Dokument]
Stempel (n v) [device for stamping designs] {m} sello (n v) {m} [device for stamping designs]
Stempel (n v) [indentation or imprint made by stamping] {m} sello (n v) {m} [indentation or imprint made by stamping]
Stempel (n) [Werkzeuge] {m} tampón (n) {m} [Werkzeuge]
Stempel (adj n v) [piece of rubber to make an imprint] {m} timbre de goma (adj n v) [piece of rubber to make an imprint] (adj n v)

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de stempel ES Traducciones
Ausdruck [Zeichen] m expresión {f}
Zug [Zeichen] m ranura {f}
Hinweis [Zeichen] m observación {f}
Ruf [Zeichen] m fama {f}
Signal [Zeichen] n señal {f}
Beweis [Zeichen] m prueba {f}
Merkmal [Zeichen] n característico
Kennzeichen [Zeichen] n atributo {m}
Argument [Zeichen] n argumento {m}
Spur [Zeichen] f huella {f}
Probe [Zeichen] f tribulación {f}
Vorzeichen [Zeichen] n Armadura de clave
Anzeichen [Zeichen] n muestra {f}
Attribut [Zeichen] n atributo {m}
Äußerung [Zeichen] (f injuria {f}
Fleck [Zeichen] m mancha {f}
Indikator [Zeichen] indicador {m}
Bote [Zeichen] m mensajero {m}
Symptom [Zeichen] n síntoma {m}
Abzeichen [Zeichen] n piocha