ES DE Traducciones del Español al Alemán de unterliegen
La búsqueda del término unterliegen ha obtenido 4 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
unterliegen (v) [Veränderung] | estar sujeto a (v) [Veränderung] | |||
unterliegen (v) [Niederlage] | sufrir una derrota (v) [Niederlage] | |||
unterliegen (v) [Niederlage] | ser derrotado (v) [Niederlage] | |||
unterliegen (v) [Gefühle] | sucumbir (v) [Gefühle] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de unterliegen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
scheitern [erfolglos sein] | fracasar | |||
versagen [erfolglos sein] | rehusar | |||
untergehen [erfolglos sein] | hundirse | |||
abblitzen [erfolglos sein] | rechazar | |||
fehlschlagen [erfolglos sein] | fallar | |||
durchfallen [erfolglos sein] | tronar | |||
missglücken [erfolglos sein] | zozobrar | |||
Schiffbruch erleiden [erfolglos sein] | estar destrozado | |||
sitzen bleiben [erfolglos sein] | repetir | |||
nicht bestehen [erfolglos sein] | reprobar | |||
schief gehen [erfolglos sein] | no tener éxito | |||
hängen bleiben [erfolglos sein] | quedar enganchado | |||
nicht ankommen [erfolglos sein] | no tener éxito | |||
entdecken [scheitern] | descubrir | |||
erliegen [scheitern] | sucumbir | |||
ausfallen [scheitern] | grosero {m} | |||
durchbrechen [scheitern] | abrirse camino | |||
aussetzen [scheitern] | permanecer | |||
platzen [scheitern] | explotar | |||
stocken [scheitern] | atascarse |