ES DE Traducciones del Español al Alemán de Vergehen
La búsqueda del término Vergehen ha obtenido 9 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Vergehen (n) [Handlung] {n} | delito (n) {m} [Handlung] | |||
Vergehen (n) [Recht] {n} | delito (n) {m} [Recht] | |||
Vergehen (n) [Handlung] {n} | contravención (n) {f} [Handlung] | |||
Vergehen (n) [Recht] {n} | infracción (n) {f} [Recht] | |||
Vergehen {n} | actos |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Vergehen {n} | acto ilegal | |||
Vergehen {n} | Delito | |||
Vergehen {n} | actuación legal | |||
Vergehen {n} | acto {m} |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de vergehen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Fehler [Verstoß] m | bug | |||
Sünde [Verstoß] f | sin | |||
Unrecht [Verstoß] n | wrong | |||
Missachtung [Verstoß] f | discourtesy | |||
Nichtbeachtung [Verstoß] f | inattention | |||
Delikt [Verstoß] n | offense | |||
Übertretung [Verstoß] f | infraction | |||
Frevel [Verstoß] m | wrongdoing | |||
Zuwiderhandlung [Verstoß] | contravention | |||
Fehltritt [Verstoß] m | lapse | |||
Mißachtung [Verstoß] f | disdain | |||
Ausrutscher [Verstoß] m | slip | |||
Missetat [Verstoß] f | crime | |||
Schandtat [Verstoß] f | infamy | |||
Ungeschick [Verstoß] | clumsiness | |||
Verbrechen [Verstoß] n | crime | |||
Verstoß [Delikt] m | violation | |||
Straftat [Delikt] f | infringement | |||
Schuld [Versäumnis] f | blameworthiness | |||
Vernachlässigung [Versäumnis] f | neglect |