ES DE Traducciones del Español al Alemán de verhöhnen
La búsqueda del término verhöhnen ha obtenido 10 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
verhöhnen (v) [verachten] | desechar (v) [verachten] | |||
verhöhnen (v) [allgemein] | mofarse de (v) [allgemein] | |||
verhöhnen (v) [Person] | burlarse de (v) [Person] | |||
verhöhnen (v) [to harshly mock; ridicule] | burlarse de (v) [to harshly mock; ridicule] | |||
verhöhnen (v) [Person] | burlarse (v) [Person] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
verhöhnen (v) [Person] | ridiculizar (v) [Person] | |||
verhöhnen (v) [Person] | mofarse (v) [Person] | |||
verhöhnen (v) [verachten] | desdeñar (v) [verachten] | |||
verhöhnen (v) [verachten] | despreciar (v) [verachten] | |||
verhöhnen (v) [to harshly mock; ridicule] | ridiculizar a (v) [to harshly mock; ridicule] (v) |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de verhöhnen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
rügen [anprangern] | reñir | |||
verurteilen [anprangern] | condenar | |||
geißeln [anprangern] | condenar | |||
beschuldigen [anprangern] | echar la culpa (n v) | |||
tadeln [anprangern] | criticar | |||
verdammen [anprangern] | condenar | |||
verspotten [anprangern] | burlarse de | |||
missbilligen [anprangern] | estar mal visto (v) | |||
brandmarken [anprangern] | marcar | |||
stigmatisieren [anprangern] | estigmatizar | |||
desavouieren [anprangern] | desacreditar | |||
verpönen [anprangern] | estar mal visto (v) | |||
aufziehen [lächerlich machen] | levantarse | |||
necken [lächerlich machen] | embromar (Lat. Amer.) | |||
spotten [lächerlich machen] | burlarse | |||
hänseln [lächerlich machen] | embromar (Lat. Amer.) | |||
foppen [lächerlich machen] | burlar | |||
hochnehmen [lächerlich machen] | alzar | |||
spötteln [lächerlich machen] | burlarse | |||
pflanzen [verspotten] | plantar |