ES DE Traducciones del Español al Alemán de verschleißen
La búsqueda del término verschleißen ha obtenido 4 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
verschleißen (v) [Kleidung] | gastar (v) [Kleidung] | |||
verschleißen (v) [to cause physical or mental fatigue] | desgastar (v) [to cause physical or mental fatigue] | |||
verschleißen (n v) [to be worn by rubbing] | irritar (n v) [to be worn by rubbing] | |||
verschleißen (n v) [to be worn by rubbing] | escocer (n v) [to be worn by rubbing] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de verschleißen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
ablaufen [abgehen] | caducar | |||
besichtigen [abgehen] | visitar | |||
abtreten [abgehen] | Ceder | |||
abschätzen [abgehen] | estimar | |||
durchziehen [abgehen] | pasar | |||
absuchen [abgehen] | cachear (informal) | |||
durchwandern [abgehen] | dar vueltas por | |||
abschreiten [abgehen] | medir con pasos | |||
abnutzen [abgehen] | deterioarse | |||
sich abnutzen [abgehen] | gastarse | |||
töten [beschädigen] | victimar | |||
verletzen [beschädigen] | herir | |||
belasten [beschädigen] | agobiar | |||
beschädigen [beschädigen] | dañar | |||
ruinieren [beschädigen] | arruinar | |||
stutzen [beschädigen] | truncar | |||
kränken [beschädigen] | enojar | |||
zurichten [beschädigen] | machacar | |||
abwerten [beschädigen] | depreciar | |||
verkratzen [beschädigen] | rasguñar |