ES DE Traducciones del Español al Alemán de Verstoß
La búsqueda del término Verstoß ha obtenido 10 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Verstoß (n) [Beleidigung] {m} | ultraje (n) {m} [Beleidigung] | |||
Verstoß (n) [Gesetze] {m} | violación (n) {f} [Gesetze] | |||
Verstoß (n) [Recht] {m} | violación (n) {f} [Recht] | |||
Verstoß (n v) [break of a law or obligation] {m} | violación (n v) {f} [break of a law or obligation] | |||
Verstoß (n) [Gesetze] {m} | infracción (n) {f} [Gesetze] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Verstoß (n) [Recht] {m} | infracción (n) {f} [Recht] | |||
Verstoß (n) [Beleidigung] {m} | desafuero (n) {m} [Beleidigung] | |||
Verstoß (n v) [break of a law or obligation] {m} | brecha (n v) [break of a law or obligation] | |||
Verstoß {m} | infracciones | |||
Verstoß {m} | Violación |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de verstoß | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Fehler [Taktlosigkeit] m | falta {f} | |||
Unrecht [Taktlosigkeit] n | injusticia {f} | |||
Entgleisung [Taktlosigkeit] f | descarrilamiento {m} | |||
Ausrutscher [Taktlosigkeit] m | desliz | |||
Vergehen [Delikt] n | delito {m} | |||
Straftat [Delikt] f | delito {m} | |||
Übertretung [Delikt] f | infracciones | |||
Frevel [Delikt] m | sacrilegio {m} | |||
Missetat [Delikt] f | Delito | |||
Schuld [Vergehen] f | culpa {f} | |||
Sünde [Vergehen] f | pecado {m} | |||
unrecht [Vergehen] | malo | |||
Verschuldung [Vergehen] f | Endeudamiento | |||
Laster [Vergehen] | vicio {m} | |||
verschulden [Vergehen] | endeudarse | |||
Delikt [Vergehen] n | delito {m} | |||
Pflichtverletzung [Vergehen] | incumplimiento de contrato {m} | |||
Fehltritt [Vergehen] m | tropezón | |||
Fauxpas [Vergehen] m | desliz | |||
Schandtat [Vergehen] f | infamia {f} |