ES DE Traducciones del Español al Alemán de vorausgesetzt
La búsqueda del término vorausgesetzt ha obtenido 6 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
vorausgesetzt (a) [angenommen] | supuesto (a) [angenommen] | |||
vorausgesetzt (a) [angenommen] | presunto (a) [angenommen] | |||
vorausgesetzt (a) [Vorschlag] | implícito (a) [Vorschlag] | |||
vorausgesetzt (a) [Vorschlag] | tácito (a) [Vorschlag] | |||
vorausgesetzt (o) [Bedingung] | con tal que (o) [Bedingung] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
vorausgesetzt (o) [Bedingung] | a condición de que (o) [Bedingung] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de vorausgesetzt | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
angenommen [gesetzt den Fall] | presunto | |||
falls [gesetzt den Fall] | si {m} | |||
hypothetisch [gesetzt den Fall] | hipotéticamente | |||
wenn [gesetzt den Fall] | si {m} | |||
imaginär [gesetzt den Fall] | imaginado | |||
gesetzt [wenn] | sentado | |||
insofern [angenommen] | en tanto que | |||
hinsichtlich [falls] | hacia | |||
in Bezug auf [falls] | en cuanto a | |||
gar [beispielsweise] | finalizado | |||
vielleicht [beispielsweise] | más o menos | |||
eventuell [beispielsweise] | tal vez | |||
pauschal [beispielsweise] | general {m} | |||
etwa [beispielsweise] | por ejemplo | |||
beispielsweise [beispielsweise] | verbigracia | |||
analog [beispielsweise] | análogo {m} | |||
weil [beispielsweise] | una vez que | |||
wie [beispielsweise] | como | |||
denn [beispielsweise] | porque | |||
möglicherweise [beispielsweise] | probablemente |