La búsqueda del término marca ha obtenido 17 resultados
ES Español FR Francés
marca (adj n v) [any account or score kept by notches or marks] {f} marque (adj n v) {f} [any account or score kept by notches or marks]
marca (adj n v) [identification of a company's product] {f} marque commerciale (adj n v) [identification of a company's product] (adj n v)
marca (n) [documento] {f} tampon (n) {m} [documento]
marca (n) [comercio] {f} nom de marque (n) {m} [comercio]
marca (n) [escritura] {f} marque de contrôle (n) {f} [escritura]
ES Español FR Francés
marca (n) [producto] {f} marque (n) {f} [producto]
marca (n v adj) [name, symbol, logo] {f} marque (n v adj) {f} [name, symbol, logo]
marca (n) [general] {f} marque (n) {f} [general]
marca (n) [escritura] {f} marque (n) {f} [escritura]
marca (n) [documento] {f} empreinte (n) {f} [documento]
marca (n v adj) [a specific product, service, or provider so distinguished] {f} marque (n v adj) {f} [a specific product, service, or provider so distinguished]
marca (n) [señal] {f} trace (n) {f} [señal]
marca (n) [pie] {f} trace (n) {f} [pie]
marca (n) [señal] {f} impression (n) {f} [señal]
marca (n) [pie] {f} impression (n) {f} [pie]
marca (n) [señal] {f} empreinte (n) {f} [señal]
marca (n) [pie] {f} empreinte (n) {f} [pie]
ES Sinónimos de marca FR Traducciones
huella [carril] f voetafdruk {m}
rastro [carril] m rommelmarkt
señal [boya] f aanvoer {m}
indicación [boya] f waarschuwing {f}
mojón [boya] m drol
baliza [boya] bakenvuur (n v)
botana [cicatriz] tussendoortje {n}
signo [contramarca] m teken {n}
sello [contramarca] m sluiting {f}
contraseña [contramarca] f herkenningswoord (n)
herida [escara] f kwetsuur {f}
cicatriz [escara] f litteken {n}
insignia [señal] f insigne {n}
botón [señal] m knop {m}
emblema [señal] m embleem {n}
símbolo [señal] m symbool {n}
alegoría [señal] f zinnebeeld {n}
lema [señal] f slagzin {m}
distintivo [señal] m karakteristiek {f}
enseña [insignia] f vaandel {n}