La búsqueda del término paso ha obtenido 20 resultados
ES Español FR Francés
paso (v n) [pace] {m} pas (v n) {m} [pace]
paso (n) [distance of one footstep] {m} enjambée (n) [distance of one footstep]
paso (n) [mark left by a foot] {m} trace de pas (n) {f} [mark left by a foot]
paso (adj n) [narrow channel of water] {m} détroit (adj n) {m} [narrow channel of water]
paso (n) [sonido] {m} bruit de pas (n) {m} [sonido]
ES Español FR Francés
paso (n) [distancia] {m} bruit de pas (n) {m} [distancia]
paso (n) [andar] {m} bruit de pas (n) {m} [andar]
paso (n) [andar] {m} train (n) {m} [andar]
paso (v n) [space passed over by one movement of the foot in walking or running] {m} pas (v n) {m} [space passed over by one movement of the foot in walking or running]
paso (n) [sonido] {m} pas (n) {m} [sonido]
paso (n) [mark left by a foot] {m} empreinte (n) {f} [mark left by a foot]
paso (n) [distancia] {m} pas (n) {m} [distancia]
paso (n) [distance of one footstep] {m} pas (n) {m} [distance of one footstep]
paso (n) [andar] {m} pas (n) {m} [andar]
paso (n) [andar] {m} démarche (n) {f} [andar]
paso (v n) [proceeding; measure; action; act] {m} étape (v n) {f} [proceeding; measure; action; act]
paso (n) [andar] {m} allure (n) {f} [andar]
paso (n) [step, as in a stair] {m} marche (n) {f} [step, as in a stair]
paso (n) [andar] {m} marche (n) {f} [andar]
paso {m} passage {m}
ES Sinónimos de paso FR Traducciones
vereda [senda] f chodník
sendero [senda] m stezka
camino [senda] m cesta
rastro [senda] m bleší trh (n)
canal [estrecho] m drážka (n v)
tráfico [tránsito] m doprava
comunicación [tránsito] f komunikace
transporte [tránsito] m doprava
garganta [desfiladero] f soutěska
abertura [agujero] f štěrbina (n v)
hendidura [agujero] f drážka (n v)
hueco [agujero] m šachta (n v)
curso [transcurso] m kurz
continuación [transcurso] f pokračování
carrera [transcurso] f kariéra
pérdida [salida] f ztráta
fuga [salida] f fuga
dispersión [salida] f rozptyl
escape [salida] m výfuk
marca [señal] f značka