| riña (n v) [rough disorderly fight or struggle at close quarters] {f} | | scheldpartij (n v) {f} [rough disorderly fight or struggle at close quarters] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | opstootje (n) {n} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | opstootje (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | relletje (n) {n} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | relletje (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | knokpartij (n) {f} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | knokpartij (n) {f} [actividad física] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | vechtpartij (n) {f} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | vechtpartij (n) {f} [actividad física] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | vechten (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | op de vuist gaan (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | knokken (n) {n} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | knokken (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n) [querella] {f} | | gekibbel (n) {n} [querella] | |
| riña (n v) [rough disorderly fight or struggle at close quarters] {f} | | handgemeen (n v) {n} [rough disorderly fight or struggle at close quarters] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | handgemeen (n) {n} [pelea] | |
| riña (n) [actividad física] {f} | | handgemeen (n) {n} [actividad física] | |
| riña (n v) [rough disorderly fight or struggle at close quarters] {f} | | schermutseling (n v) {f} [rough disorderly fight or struggle at close quarters] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | herrie (n) {m} [pelea] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | stennes (n) {m} [pelea] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | stennis (n) {m} [pelea] | |
| riña (n) [pelea] {f} | | vechten (n) {n} [pelea] | |