La búsqueda del término fisura ha obtenido 13 resultados
ES Español PT Portugués
fisura (n) [geología] {f} abismo (n) {m} [geología]
fisura (adj n v) [crack, longitudinal fissure] {f} fissura (adj n v) {f} [crack, longitudinal fissure]
fisura (n) [geología] {f} fissura (n) {f} [geología]
fisura (n) [superficie] {f} fissura (n) {f} [superficie]
fisura (adj n v) [crack, longitudinal fissure] {f} fenda (adj n v) {f} [crack, longitudinal fissure]
ES Español PT Portugués
fisura (n) [geología] {f} fenda (n) {f} [geología]
fisura (n) [superficie] {f} fenda (n) {f} [superficie]
fisura (n) [geología] {f} frincha (n) {f} [geología]
fisura (n) [superficie] {f} frincha (n) {f} [superficie]
fisura (n) [geología] {f} greta (n) {f} [geología]
fisura (n v) [narrow cut or opening; a slot] {f} greta (n v) {f} [narrow cut or opening; a slot]
fisura (n) [superficie] {f} rachadura (n) {f} [superficie]
fisura (n v) [narrow cut or opening; a slot] {f} ranhura (n v) [narrow cut or opening; a slot]
ES Sinónimos de fisura PT Traducciones
abertura [boquete] f ranhura
orificio [boquete] m abertura {f}
agujero [boquete] m furo {m}
grieta [boquete] f fissura {f}
raja [boquete] f racha {f}
brecha [boquete] brecha {f}
hendidura [rajadura] f ranhura
rendija [grieta] f fresta
surco [grieta] m ranhura
falla [grieta] f defeito {m}
raya [grieta] f traço {m}
corte [grieta] m vergonha {f}
fragmentación [rotura] f fragmentação {f}
ruptura [rotura] f ruptura {f}
quebranto [rotura] ruptura {f}
quiebra [rotura] f falência {f}
fractura [rotura] f fratura {f}
rotura [fractura] f ruptura {f}
resquebrajadura [hendidura] f frincha {f}
juntura [hendidura] f encontro {m}