ES PT Traducciones del Español al Portugués de salvar
La búsqueda del término salvar ha obtenido 23 resultados
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | socorrer (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | ajudar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
salvar (v) [general] | salvar (v) [general] | |||
salvar (v) [peligro] | salvar (v) [peligro] | |||
salvar (v) [reputación] | salvar (v) [reputación] |
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
salvar (v) [general] | redimir (v) [general] | |||
salvar (v) [peligro] | redimir (v) [peligro] | |||
salvar (v) [reputación] | redimir (v) [reputación] | |||
salvar (v) [general] | resgatar (v) [general] | |||
salvar (v) [peligro] | resgatar (v) [peligro] | |||
salvar (v) [reputación] | resgatar (v) [reputación] |
ES | Sinónimos de salvar | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
pasar [recorrer] | indtræffe | |||
atravesar [recorrer] | krydse (adj n v) | |||
cortar [atravesar] | fælde (v n adj adv) | |||
recorrer [atravesar] | at traversere (n v) | |||
atajar [atravesar] | fange | |||
rescatar [liberar] | redde | |||
eximir [liberar] | rense | |||
descargar [liberar] | fyre | |||
franquear [vadear] | gennemføre (adj adv v) | |||
ganar [superar] | vinde (v n) | |||
defender [disculpar] | forsvare (n adj v) | |||
apoyar [disculpar] | tolerere (n v) | |||
respaldar [disculpar] | støtte (adj n v) | |||
proteger [disculpar] | beskytte | |||
valer [disculpar] | gå an (n v abbr) | |||
librar [sacar] | løslade | |||
reivindicar [restituir] | hævne (v) | |||
liberar [redimir] | udfri (v) | |||
sostener [proteger] | støtte (adj n v) | |||
asistir [socorrer] | tage sig af |
PT | Portugués | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
salvar (n v) [to store computer data] | guardar (n v) [to store computer data] | |||
salvar (v) [geral] | salvar (v) [geral] | |||
salvar (v) [perigo] | salvar (v) [perigo] | |||
salvar (v) [reputação] | salvar (v) [reputação] | |||
salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
salvar (v) [geral] | rescatar (v) [geral] | |||
salvar (v) [perigo] | rescatar (v) [perigo] | |||
salvar (v) [reputação] | rescatar (v) [reputação] | |||
salvar (n v prep conj) [to help someone to survive] | rescatar (n v prep conj) [to help someone to survive] | |||
salvar (v n) [to save from any danger or violence] | rescatar (v n) [to save from any danger or violence] | |||
salvar (n v prep conj) [redeem or protect someone from eternal damnation] | redimir (n v prep conj) [redeem or protect someone from eternal damnation] |
'Traducciones del Portugués al Español
PT | Sinónimos de salvar | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
resgatar [redimir] | redden | |||
redimir [salvar] | absolveren |