ES DE Traducciones del Español al Alemán de Abgeneigtheit
La búsqueda del término Abgeneigtheit ha obtenido 7 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Abgeneigtheit (n) [Politik] {f} | desafección (n) {f} [Politik] | |||
Abgeneigtheit (n) [Widerlichkeit] {f} | repugnancia (n) {f} [Widerlichkeit] | |||
Abgeneigtheit (n) [Widerlichkeit] {f} | asco (n) {m} [Widerlichkeit] | |||
Abgeneigtheit (n) [Abneigung] {f} | aversión (n) {f} [Abneigung] | |||
Abgeneigtheit (n) [Abneigung] {f} | mala gana (n) {f} [Abneigung] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Abgeneigtheit (n) [Abneigung] {f} | desgana (n) {f} [Abneigung] | |||
Abgeneigtheit (n) [Abneigung] {f} | renuencia (n) {f} [Abneigung] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de abgeneigtheit | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Ablehnung [Abneigung] f | rechazo {m} | |||
Hass [Abneigung] m | odio {m} | |||
Unzufriedenheit [Abneigung] f | descontento {m} | |||
Horror [Abneigung] m | Novela de terror | |||
Feindschaft [Abneigung] f | enemistad {f} | |||
Ärger [Abneigung] m | traba {f} | |||
Vorurteil [Abneigung] n | prejuicio {m} | |||
Ekel [Abneigung] m | hastío | |||
Unbehagen [Abneigung] n | aversión {f} | |||
Abscheu [Abneigung] m | aborrecimiento {f} | |||
Groll [Abneigung] m | rencor {m} | |||
Feindseligkeit [Abneigung] f | hostilidad {f} | |||
Verbitterung [Abneigung] f | exasperación {f} | |||
Gräuel [Abneigung] m | atrocidad {f} | |||
Voreingenommenheit [Abneigung] (f | tendencia {f} | |||
Tadel [Abneigung] m | censura {f} | |||
Widerwillen [Abneigung] m | repulsión {f} | |||
Missgunst [Abneigung] f | resentimiento {m} | |||
Antipathie [Abneigung] f | antipatía {f} | |||
Aversion [Abneigung] f | rencor {m} |