ES DE Traducciones del Español al Alemán de agraviar
La búsqueda del término agraviar ha obtenido 3 resultados
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
agraviar (v) [desaprobación] | beleidigen (v) [desaprobación] | |||
agraviar (v) [ofensa] | empören (v) [ofensa] (sich) | |||
agraviar (v) [desaprobación] | beschimpfen (v) [desaprobación] |
ES | Sinónimos de agraviar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
ofender [afrentar] | envoyer un cartel (v n) | |||
denigrar [afrentar] | dénigrer | |||
injuriar [afrentar] | déconsidérer | |||
insultar [afrentar] | diffamer | |||
infamar [vilipendiar] | déshonorer | |||
avergonzar [vilipendiar] | gêner | |||
desdeñar [vilipendiar] | mépriser | |||
despreciar [vilipendiar] | mépriser | |||
afrentar [vilipendiar] | envoyer un cartel (v n) | |||
humillar [ofender] | enculer | |||
menospreciar [ofender] | rabaisser | |||
denostar [ofender] | diffamer | |||
calumniar [ofender] | calomnier | |||
deshonrar [ofender] | déshonorer | |||
ultrajar [ofender] | indigner | |||
abochornar [sonrojar] | confondre | |||
atreverse [insolentarse] | oser | |||
levantarse [insolentarse] | se lever | |||
mofarse [burlarse] | narguer | |||
perjudicar [dañar] | faire tort à |