La Haya | La Haye |
La Haye-du-Puits | La Haye-du-Puits |
La hermana | Soeur |
La Heutte | La Heutte |
la hierba siempre es más verde del otro lado | l'herbe est toujours plus verte ailleurs |
La Higuera | La Higuera |
La hija de Ryan | La Fille de Ryan |
La Hispano-Suiza | Hispano-Suiza |
La Historia de la Tierra Media | Histoire de la Terre du Milieu |
La historia más grande jamás contada | La Plus Grande Histoire jamais contée |
la hostia | c'est le must |
La huella | Le Limier |
La Institución de la Religión Cristiana | Institution de la religion chrétienne |
La isla | The Island |
La Jetée | La Jetée |
La Joven de la Perla | La Jeune Fille à la perle |
La jungla de asfalto | Quand la ville dort |
La Junquera | La Junquera |
La Justicia | La Justice |
La justicia belga procesa la cienciología | La Justice belge va poursuivre la Scientologie |
La lengua de las mariposas | Lepidoptera |
La letra escarlata | La Lettre écarlate |
La ley de la calle | Rusty James |
La ley del deseo | La Loi du désir |
La ley del pudor | La loi de la pudeur |
La leyenda de Sleepy Hollow | La Légende de Sleepy Hollow |
La leyenda del indomable | Luke la main froide |
La Leyenda del Zorro | La Légende de Zorro |
La leyenda dorada | Légende dorée |
La Libertad | Département de La Libertad |
La Libertad guiando al pueblo | La Liberté guidant le peuple |
La liga de los caballeros extraordinarios | La Ligue des gentlemen extraordinaires |
La lista de Schindler | La Liste de Schindler |
La Litera | La Litera |
La Longeville | La Longeville |
La Luna | La Lune |
La Luna es una cruel amante | Révolte sur la Lune |
La luz fantástica | Le Huitième Sortilège |
La Luz Tacurú Fútbol Club | La Luz Tacurú FC |
La Línea | La Linea |
La línea general | La Ligne Générale |
La madera | Bois |
La madre | Maison |
La Magdalena | Marie-Madeleine |
La Magdalena Contreras | Magdalena Contreras |
La mala educación | La Mauvaise Éducation |
La maldición de Fausto | La Damnation de Faust |
La maldición del escorpión de jade | Le Sortilège du scorpion de jade |
La Malinche | La Malinche |
la mamá de Tarzán | c'est le must |
La Mano | Main |
La mano de Dios | Main de Dieu |
La mano izquierda de la oscuridad | La Main gauche de la nuit |
La mano que mece la cuna | La Main sur le berceau |
La mantequilla | Beurre |
La Marcha de los Voluntarios | La Marche des Volontaires |
La Margarita | La Margherita |
La Marsellesa | La Marseillaise |
La Massana | La Massana |
La Matanza | La Matanza |
La matanza de Quíos | Scène des massacres de Scio |
La matanza de Texas | Massacre à la tronçonneuse |
La materia oscura | À la croisée des mondes |
la mayor parte | le poids |
la mayor parte de | la plupart de |
la mayoría de | la plupart |
la mayoría de las veces | principalement |
La Meca | La Mecque |
La mejor juventud | Nos meilleures années |
La melancolía de Haruhi Suzumiya | Suzumiya Haruhi no yūutsu |
La melodía de Broadway | The Broadway Melody |
La mer | La Mer |
La Mesa | La Mesa |
La metamorfosis | La Métamorphose |
la misma | le même |
La misteriosa llama de la Reina Loana | La Mystérieuse Flamme de la reine Loana |
la moda más reciente | la dernière trouvaille |
La modificación | La Modification |
La Mole | La Chose |
La momia | La Momie |
La monja | La Nonne |
La montaña mágica | La Montagne magique |
La Montaña Sagrada | La Montagne sacrée |
La mosca | La Mouche noire |
La moto | Motocyclette |
La movida | Les Arnaqueurs VIP |
la muerte | la mort |
La muerte de Lord Edgware | Le Couteau sur la nuque |
La muerte de Marat | La Mort de Marat |
La muerte de Roger Ackroyd | Le Meurtre de Roger Ackroyd |
La muerte de Sardanápalo | La Mort de Sardanapale |
La muerte en Venecia | La Mort à Venise |
La muerte os sienta tan bien | La mort vous va si bien |
La muerte y la doncella | La Jeune Fille et la Mort |
La mujer | Femme |
La mujer de la arena | La Femme des sables |
La mujer del cuadro | La Femme au portrait |
La máquina del tiempo | La Machine à explorer le temps |
La máscara | The Mask |
La máscara de la Muerte Roja | Le Masque de la Mort Rouge |
La Máscara del Zorro | Le Masque de Zorro |
La música en las Tullerías | La Musique aux Tuileries |
La Nación del Fuego | Nation du feu |
La nada | Vide |
La naranja mecánica | Orange mécanique |
La Nave de los locos | La Nef des fous |
La Neuveville | La Neuveville |
La Neuville-sur-Essonne | La Neuville-sur-Essonne |
La niebla | Fog |
La Nigérienne | La Nigérienne |
La Niña | La Niña |
La niña de los fósforos | La Petite Fille aux allumettes |
La niña de tus ojos | La Fille de tes rêves |
La noche americana | La Nuit américaine |
La noche de los generales | La Nuit des généraux |
La noche de los muertos vivientes | La Nuit des morts-vivants |
La noche en el Monte Calvo | Une nuit sur le mont Chauve |
La noche estrellada | Nuit étoilée |
La nouvelle manga | La Nouvelle Manga |
La Nouvelle Revue Française | La Nouvelle Revue française |
La novena puerta | La Neuvième Porte |
La novia de Chucky | La Fiancée de Chucky |
La novia de Frankenstein | La Fiancée de Frankenstein |
La novia del monstruo | Bride of the Monster |
La novia del zar | La Fiancée du tsar |
La náusea | La Nausée |
La ola | Ola |
La Oreja de Van Gogh | La Oreja De Van Gogh |
La palabra | Mot |
La Palma | La Palma |
La paloma de la paz | Colombe de la paix |
La Pampa | La Pampa |
La Pandilla | Les Petites Canailles |
La Pandilla Feliz | Les Amichaines |
La pantera rosa | La Panthère rose |
La Pasión de Cristo | La Passion du Christ |
La Paternal | La Paternal |
La Patrulla X | X-Men |
La Paz | La Paz |
La Paz Fútbol Club | La Paz FC |
la peor | pire |
La peor bruja | Amandine Malabul |
La Pequeña Casa en la Pradera | La Petite Maison dans la prairie |
La pequeña tienda de los horrores | La Petite Boutique des horreurs |
La perla | Perle |
La persistencia de la memoria | La Persistance de la mémoire |
La peste | La Peste |
La Piedad | Pietà |
La Piedad del Vaticano | La Pietà |
La Pinta | La Pinta |
La Piramide de Giza | Grande pyramide de Gizeh |
La Plata | La Plata |
La playa | Plage |
La plaza de toros | Arènes |
La Pléyade | Pléiade |
La Praz | La Praz |
La primavera | Le Printemps |
La princesa Mononoke | Princesse Mononoké |
La princesa prometida | Princesse Bride |
La princesa Sara | Princesse Sarah |
La princesa y el guisante | La Princesse au petit pois |
La princesita | Princesse Sarah |
La profecía | La Malédiction |
La Punt-Chamues-ch | La Punt-Chamues-ch |
la pura y simple verdad | la vérité toute nue |
la que | celle qui |
La Quiaca | La Quiaca |
La Quinta Montaña | La Cinquième Montagne |
La Rada Central Ucraniana | Rada centrale |
La Rambla | La Rambla |
La regla del juego | La Règle du jeu |
La reina Cristina de Suecia | La Reine Christine |
La reina de las hadas | The Fairy Queen |
La reina de los condenados | La Reine des damnés |
La Reina Margot | La Reine Margot |
La Reine Margot | La Reine Margot |
La religión en la sociedad inca | Altiplano |
La Renaissance | La Renaissance |
La República | La République |
la República Checa | Tchéquie |
La residencia de los dioses | Le Domaine des dieux |
La revuelta de Kengir | Soulèvement de Kengir |
La Rioja | La Rioja |
La Rippe | La Rippe |
La riqueza de las naciones | Recherche sur la nature et les causes de la richesse des nations |
La Roche | La Roche |
La Roche-de-Rame | La Roche-de-Rame |
La Roche-Guyon | La Roche-Guyon |
La Roche-sur-Yon | La Roche-sur-Yon |
La Rochelle | La Rochelle |
La Romana | La Romana |
La ronda de noche | La Ronde de nuit |
La rondine | Hirondelle |
La Roque-Gageac | La Roque-Gageac |
La rosa | The Rose |
La Rosa de Versalles | La Rose de Versailles |
La rosa púrpura de El Cairo | La Rose pourpre du Caire |
La rueda | Roue |
La Rueda de la Fortuna | La Roue Chanceuse |
La Rueda de la Muerte | La Roue del la Mort |
La Ruleta de la Fortuna | La Roue Chanceuse |
La Sacerdotisa | La Papesse |
La Salle-Prunet | La Salle-Prunet |
La Salvetat-Saint-Gilles | La Salvetat-Saint-Gilles |
La sangre | Sang |
la sangre tira mucho | la voix du sang est la plus forte |
La Sarraz | La Sarraz |
la segunda | la dernière |