ES IT Traducciones del Español al Italiano de eximir
La búsqueda del término eximir ha obtenido 5 resultados
Ir a
ES | Español | IT | Italiano | |
---|---|---|---|---|
eximir (v) [dispensar] | esentare (v) [dispensar] | |||
eximir (v) [dispensar] | dispensare (v) [dispensar] | |||
eximir (v) [culpa] | discolpare (v) [culpa] | |||
eximir (v) [culpa] | scolpare (v) [culpa] | |||
eximir (v) [culpa] | scagionare (v) [culpa] |
ES | Sinónimos de eximir | IT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
remitir [condonar] | vidarebefodra | |||
perdonar [condonar] | förlåta | |||
descargar [condonar] | ge eld | |||
absolver [condonar] | absolution (u) | |||
recobrar [rescatar] | återvinna | |||
recuperar [rescatar] | återta | |||
redimir [rescatar] | frälsa | |||
desempeñar [rescatar] | tjäna | |||
aliviar [liberar] | dämpa | |||
librar [dispensar] | frita | |||
liberar [libertar] | göra fri | |||
indultar [libertar] | benåda | |||
soltar [libertar] | prutta | |||
dispensar [disculpar] | avstå från | |||
reivindicar [disculpar] | hämna | |||
exculpar [disculpar] | lösa | |||
exceptuar [aliviar] | göra undantag för | |||
excluir [aliviar] | exkludera | |||
autorizar [permitir] | berättiga | |||
capacitar [permitir] | möjliggöra |