La búsqueda del término Slap ha obtenido 64 resultados
ES Español NL Neerlandés
Slap Slapping Bass
NL Neerlandés ES Español
slap (a) [lichaam] flácido (a) [lichaam]
slap (a) [lichaam] débil (a) [lichaam]
slap (a) [zwak] débil (a) [zwak]
slap (a) [koffie] aguado (a) [koffie]
slap (a) [soep] aguado (a) [soep]
slap (adj) [lacking in force or ability] flaco (adj) [lacking in force or ability]
slap (a) [futloos] insípido (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] insípido (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [futloos] sin vida (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] sin vida (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [opvoering] sin vida (a) [opvoering]
slap (a) [algemeen] enervado (a) [algemeen]
slap (a) [karakter] enervado (a) [karakter]
slap (a) [algemeen] flácido (a) [algemeen]
slap (a) [handdruk] flácido (a) [handdruk]
slap (a) [koord] flácido (a) [koord]
slap (adj) [lacking in force or ability] débil (adj) [lacking in force or ability]
slap (adj) [soft, floppy] flácido (adj) [soft, floppy]
slap (adj) [yielding to the touch] flácido (adj) [yielding to the touch]
slap (a) [zwak] flácido (a) [zwak]
slap (a) [algemeen] fláccido (a) [algemeen]
slap (a) [handdruk] fláccido (a) [handdruk]
slap (a) [koord] fláccido (a) [koord]
slap (a) [lichaam] fláccido (a) [lichaam]
slap (a) [zwak] fláccido (a) [zwak]
slap (a) [algemeen] fofo (a) [algemeen]
slap (a) [handdruk] fofo (a) [handdruk]
slap (a) [koord] fofo (a) [koord]
slap (a) [lichaam] fofo (a) [lichaam]
slap (adj) [yielding to the touch] fofo (adj) [yielding to the touch]
slap (a) [zwak] fofo (a) [zwak]
slap (adj) [lacking in force or ability] feble (adj) [lacking in force or ability]
slap (a) [algemeen] blando (a) {m} [algemeen]
slap (a) [futloos] apático (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] apático (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [algemeen] flojo (a) [algemeen]
slap (a) [futloos] flojo (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] flojo (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [handdruk] flojo (a) [handdruk]
slap (a) [karakter] flojo (a) [karakter]
slap (a) [koord] flojo (a) [koord]
slap (adj) [lacking in force or ability] flojo (adj) [lacking in force or ability]
slap (a) [lichaam] flojo (a) [lichaam]
slap (adj n) [limp, not hard, firm or rigid; flexible] flojo (adj n) [limp, not hard, firm or rigid; flexible]
slap (n adj adv v) [not tense] flojo (n adj adv v) [not tense]
slap (a) [zwak] flojo (a) [zwak]
slap (a) [futloos] desanimado (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] desanimado (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [opvoering] muerto (a) {m} [opvoering]
slap (a) [handdruk] blando (a) {m} [handdruk]
slap (a) [karakter] blando (a) {m} [karakter]
slap (a) [koord] blando (a) {m} [koord]
slap (a) [lichaam] blando (a) {m} [lichaam]
slap (adj) [soft, floppy] blando (adj) {m} [soft, floppy]
slap (a) [zwak] blando (a) {m} [zwak]
slap (a) [futloos] sin vigor (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] sin vigor (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [algemeen] débil (a) [algemeen]
slap (a) [futloos] débil (a) [futloos]
slap (a) [gevoelstoestand] débil (a) [gevoelstoestand]
slap (a) [handdruk] débil (a) [handdruk]
slap (a) [karakter] débil (a) [karakter]
slap (a) [koord] débil (a) [koord]

'Traducciones del Neerlandés al Español

NL Sinónimos de slap ES Traducciones
laf [bang] へたれ (adv adj)
zwak [lauw] n 弱々しい (adj n v)
lui [lamlendig] ぐうたら (guutara)
stil [duf] 静止した (adj n)
mat [duf] m ほの暗い (adj v)
leeg [lens] 空っぽな (adj v n)
uitgeput [lens] 使い尽くされた (adj)
broos [zwak] 脆弱な (adj)
teer [zwak] m (n v)
week [zwak] m 週間
lauw [onaangedaan] 冷めた (adj)
moe [energieloos] f 疲れた (adj)
slaperig [energieloos] 眠たい (adj n)
wankel [beweegbaar] ブラブラした (adj n)
los [beweegbaar] 自由
flauw [bangelijk] 薄い (usui)
ruim [slobberig] n ゆったりした (adj adv n v)
slordig [slobberig] だらしない (adj)
zachtaardig [goedig] そっと (adv)
zacht [klef] 優しい (adj v n)