ES PT Traducciones del Español al Portugués de aplacar
La búsqueda del término aplacar ha obtenido 52 resultados
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
aplacar (v) [rabia] | sossegar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | apaziguar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | apaziguar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | apaziguar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | mitigar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | aquietar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | aquietar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | tranqüilizar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | tranqüilizar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | tranqüilizar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [hambre] | saciar (v) [hambre] | |||
aplacar (v) [sed] | saciar (v) [sed] | |||
aplacar (v) [dolor] | aplacar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [dolor] | abrandar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | abrandar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | aliviar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | aliviar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | aliviar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [hambre] | satisfazer (v) [hambre] | |||
aplacar (v) [sed] | satisfazer (v) [sed] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | aplacar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | abrandar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [rabia] | aplacar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | contentar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | contentar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | contentar (v) [rabia] | |||
aplacar (v) [apaciguar] | acalmar (v) [apaciguar] | |||
aplacar (v) [dolor] | acalmar (v) [dolor] | |||
aplacar (v) [rabia] | acalmar (v) [rabia] |
ES | Sinónimos de aplacar | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
apaciguar [calmar] | lugna | |||
suavizar [calmar] | möra | |||
aquietar [calmar] | lugna | |||
sofocar [extinguir] | kvävas | |||
ahogar [extinguir] | dränka | |||
disipar [extinguir] | avfärda | |||
apagar [extinguir] | släcka | |||
moderar [tranquilizar] | dämpa | |||
sosegar [tranquilizar] | lugna | |||
templar [moderar] | härda | |||
mitigar [moderar] | mildra | |||
ablandar [moderar] | mjukna | |||
atenuar [moderar] | göra svagare | |||
aliviar [moderar] | dämpa | |||
tranquilizar [sosegar] | inge ny tillförsikt | |||
silenciar [sosegar] | tysta | |||
calmar [sosegar] | lugna | |||
domesticar [amansar] | tämja | |||
domar [amansar] | tämja | |||
adiestrar [amansar] | dressera |
PT | Portugués | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
aplacar (v) [dor] | mitigar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [dor] | tranquilizar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | tranquilizar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | aquietar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | aquietar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | sosegar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | sosegar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | apaciguar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | apaciguar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | aliviar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | mitigar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | aplacar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | aplacar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | calmar (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | calmar (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [desejo] | saciar (v) [desejo] | |||
aplacar (v) [desejo] | satisfacer (v) [desejo] | |||
aplacar (v) [dor] | aliviar (v) [dor] |
'Traducciones del Portugués al Español
PT | Sinónimos de aplacar | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
saciar [agradar] | mätta | |||
contentar [agradar] | nöja | |||
preencher [agradar] | fylla i med bläck | |||
satisfazer [agradar] | nöja | |||
abrandar [aliviar] | mildra | |||
acalmar [aliviar] | lugna | |||
mitigar [aliviar] | lugna | |||
sossegar [aliviar] | ta det lugnt | |||
aliviar [atenuar] | mildra | |||
apaziguar [satisfazer] | lugna | |||
aquietar [satisfazer] | lugna | |||
tranqüilizar [pacificar] | underlätta | |||
domesticar [domar] | tämja |