La búsqueda del término hacer caso omiso de ha obtenido 2 resultados
Ir a
ES Español PT Portugués
hacer caso omiso de (v) [problema] procurar um caminho mais curto (v) [problema]
hacer caso omiso de (v) [problema] procurar um atalho (v) [problema]

ES PT Traducciones de hacer

hacer (v) [acción] tomar (v) [acción]
hacer (v) [cama] tomar (v) [cama]
hacer (v) [general] tomar (v) [general]
hacer (n v) [set into action] ativar (n v) [set into action]
hacer (v) [café] passar (v) [café]
hacer fazer
hacer (v) [acción] fazer (v) [acción]
hacer (v) [actuar] fazer (v) [actuar]
hacer (v) [café] fazer (v) [café]
hacer (v) [cama] fazer (v) [cama]

ES PT Traducciones de caso

caso (n) [general] {m} caso (n) {m} [general]
caso (n) [hecho] {m} caso (n) {m} [hecho]
caso (n adj v) [instance or event as a topic of study] {m} caso (n adj v) {m} [instance or event as a topic of study]
caso (n) [lingüística] {m} caso (n) {m} [lingüística]
caso (n) [medicina] {m} caso (n) {m} [medicina]
caso (n) [mode of inflection of a word] {m} caso (n) {m} [mode of inflection of a word]
caso (n) [general] {m} exemplo (n) {m} [general]
caso (n) [hecho] {m} exemplo (n) {m} [hecho]
caso (n) [lingüística] {m} exemplo (n) {m} [lingüística]
caso (n) [medicina] {m} exemplo (n) {m} [medicina]

ES PT Traducciones de de

de (o) [lugar] proveniente de (o) [lugar]
de (o) [origen] proveniente de (o) [origen]
de (o) [posesión] proveniente de (o) [posesión]
de (o) [tiempo] proveniente de (o) [tiempo]
de (adj) [having a bad or foul taste] desagradável (adj) [having a bad or foul taste]
de (o) [general] para (o) [general]
de (o) [general] junto (o) {m} [general]
de (o) [general] por (o) [general]
de (o) [concerniente] sobre (o) [concerniente]
de (prep adv adj) [concerning] sobre (prep adv adj) [concerning]