ES DE Traducciones del Español al Alemán de emocionar
La búsqueda del término emocionar ha obtenido 4 resultados
Ir a
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
emocionar (v n) [suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify] | erregen (v n) [suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify] | |||
emocionar (v) [to stir the emotions of] | erregen (v) [to stir the emotions of] | |||
emocionar (v n) [suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify] | begeistern (v n) [suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify] | |||
emocionar (v) | bewegen (v) |
ES | Sinónimos de emocionar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
enternecer [conmover] | offenser | |||
ablandar [conmover] | adoucir | |||
exaltar [aficionar] | exalter | |||
conmover [aficionar] | émouvoir | |||
arrebatar [aficionar] | arracher | |||
embriagar [aficionar] | griser | |||
crispar [conturbar] | convulser | |||
revolucionar [conturbar] | révolutionner | |||
satisfacer [apasionar] | satisfaire | |||
contentar [apasionar] | satisfaire | |||
agitar [apasionar] | secouer | |||
entusiasmar [apasionar] | enthousiasmer | |||
adornar [exagerar] | embellir | |||
abultar [exagerar] | déformer | |||
impresionar [exagerar] | exciter la pitié | |||
dramatizar [exagerar] | charger | |||
amedrentar [impresionar] | effrayer | |||
asustar [impresionar] | galvaniser | |||
alarmar [impresionar] | épouvanter | |||
imponer [impresionar] | faire respecter |