La búsqueda del término Gänsehaut ha obtenido 9 resultados
DE Alemán ES Español
Gänsehaut (n) [Zustandsform] {f} piel de gallina (n) {f} [Zustandsform]
Gänsehaut (n) [körperliche Empfindung] {f} miedo (n) {m} [körperliche Empfindung]
Gänsehaut (n) [körperliche Empfindung] {f} pavor (n) [körperliche Empfindung] (m] y respeto [m)
Gänsehaut (n) [raised skin caused by cold, excitement, or fear] {f} escalofrío (n) {m} [raised skin caused by cold, excitement, or fear]
Gänsehaut (n) [Physiologie] {f} carne de gallina (n) {f} [Physiologie]
DE Alemán ES Español
Gänsehaut (n) [bumps on the skin] {f} carne de gallina (n) {f} [bumps on the skin]
Gänsehaut (n) [bumps on the skin] {f} piel de gallina (n) {f} [bumps on the skin]
Gänsehaut (n) [raised skin caused by cold, excitement, or fear] {f} piel de gallina (n) {f} [raised skin caused by cold, excitement, or fear]
Gänsehaut {f} Pesadillas

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de gänsehaut ES Traducciones
Angst [Grauen] f temor {m}
Furcht [Grauen] f temor {m}
Beben [Grauen] n seísmo {m}
Horror [Grauen] m Novela de terror
Panik [Grauen] f pánico {m}
Grausamkeit [Grauen] f brutalidad {f}
Entsetzen [Grauen] n estupefacción {f}
Schauer [Grauen] (m escalofrío {m}
Ekel [Grauen] m hastío
Schreck [Grauen] m susto {m}
Zittern [Grauen] n temblor {m}
Abscheu [Grauen] m aborrecimiento {f}
Gräuel [Grauen] m atrocidad {f}
Bestürzung [Grauen] f postración
Schauder [Grauen] m escalofrío {m}
Greuel [Grauen] n abominación {f}
Frösteln [Grauen] n escalofrío {m}
Grausen [Grauen] n estremecimiento {m}
Grauen [Gänsehaut] n horror {m}