La búsqueda del término guardar ha obtenido 20 resultados
ES Español DE Alemán
guardar (v) [conservar] sparsam gebrauchen (v) [conservar]
guardar (v) gaumen (v)
guardar (n v) [to put something away to store it in a space saving manner and over long time] verstauen (n v) [to put something away to store it in a space saving manner and over long time]
guardar (v) schweigen (v)
guardar (v) hegen (v)
ES Español DE Alemán
guardar (v) [asiento] reservieren (v) [asiento]
guardar (v) [militar] Wache halten (v) [militar]
guardar (v) [militar] bewachen (v) [militar]
guardar (v) bergen (v)
guardar (v) [asiento] freihalten (v) [asiento]
guardar (n v prep conj) [store for future use] sichern (n v prep conj) [store for future use]
guardar (v) [conservar] schonen (v) [conservar]
guardar (n v) [to store computer data] abspeichern (n v) [to store computer data]
guardar (n v prep conj) [to write a file to a disk] speichern (n v prep conj) [to write a file to a disk]
guardar (n v) [to store computer data] speichern (n v) [to store computer data]
guardar (n v prep conj) [store for future use] speichern (n v prep conj) [store for future use]
guardar (v) [comida] aufbewahren (v) [comida]
guardar (v) [animales] hüten (v) [animales] (sich)
guardar (n v) [to protect from some offence] schützen (n v) [to protect from some offence]
guardar (v) [conservar] sparen (v) [conservar]